1 C omo é feliz aquele que não segue o conselho dos ímpios, não imita a conduta dos pecadores, nem se assenta na roda dos zombadores!
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.
2 A o contrário, sua satisfação está na lei do Senhor, e nessa lei medita dia e noite.
But his delight is in the law of the Lord; and in his law doth he meditate day and night.
3 É como árvore plantada à beira de águas correntes: Dá fruto no tempo certo e suas folhas não murcham. Tudo o que ele faz prospera!
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
4 N ão é o caso dos ímpios! São como palha que o vento leva.
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
5 P or isso os ímpios não resistirão no julgamento, nem os pecadores na comunidade dos justos.
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
6 P ois o Senhor aprova o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios leva à destruição!
For the Lord knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.