Salmos 62 ~ Psalm 62

picture

1 A minha alma descansa somente em Deus; dele vem a minha salvação.

Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.

2 S omente ele é a rocha que me salva; ele é a minha torre segura! Jamais serei abalado!

He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.

3 A té quando todos vocês atacarão um homem que está como um muro inclinado, como uma cerca prestes a cair?

How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.

4 T odo o propósito deles é derrubá-lo de sua posição elevada; eles se deliciam com mentiras. Com a boca abençoam, mas no íntimo amaldiçoam. Pausa

They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.

5 D escanse somente em Deus, ó minha alma; dele vem a minha esperança.

My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.

6 S omente ele é a rocha que me salva; ele é a minha torre alta! Não serei abalado!

He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.

7 A minha salvação e a minha honra de Deus dependem; ele é a minha rocha firme, o meu refúgio.

In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.

8 C onfie nele em todos os momentos, ó povo; derrame diante dele o coração, pois ele é o nosso refúgio. Pausa

Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.

9 O s homens de origem humilde não passam de um sopro, os de origem importante não passam de mentira; pesados na balança, juntos não chegam ao peso de um sopro.

Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.

10 N ão confiem na extorsão, nem ponham a esperança em bens roubados; se as suas riquezas aumentam, não ponham nelas o coração.

Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.

11 U ma vez Deus falou, duas vezes eu ouvi, que o poder pertence a Deus.

God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.

12 C ontigo também, Senhor, está a fidelidade. É certo que retribuirás a cada um conforme o seu procedimento.

Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.