1 D as profundezas clamo a ti, Senhor;
O Lord, I have cried to You out of the deep places.
2 o uve, Senhor, a minha voz! Estejam atentos os teus ouvidos às minhas súplicas!
Lord, hear my voice! Let Your ears hear the voice of my prayers.
3 S e tu, Soberano Senhor, registrasses os pecados, quem escaparia?
If you, Lord, should write down our sins, O Lord, who could stand?
4 M as contigo está o perdão para que sejas temido.
But You are the One Who forgives, so You are honored with fear.
5 E spero no Senhor com todo o meu ser, e na sua palavra ponho a minha esperança.
I wait for the Lord. My soul waits and I hope in His Word.
6 E spero pelo Senhor mais do que as sentinelas pela manhã; sim, mais do que as sentinelas esperam pela manhã!
My soul waits for the Lord more than one who watches for the morning; yes, more than one who watches for the morning.
7 P onha a sua esperança no Senhor, ó Israel, pois no Senhor há amor leal e plena redenção.
O Israel, hope in the Lord! For there is loving-kindness with the Lord. With Him we are saved for sure.
8 E le próprio redimirá Israel de todas as suas culpas.
And He will save Israel from all their sins.