1 H ear, O God, my cry; attend unto my prayer.
Oye, oh Dios, mi clamor; a mi oración atiende.
2 F rom the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: thou wilt lead me on to a rock which is too high for me.
Desde el cabo de la tierra clamaré a ti, cuando mi corazón desmayare; a la peña más alta que me conduzcas,
3 F or thou hast been a refuge for me, a strong tower from before the enemy.
porque tú has sido mi refugio, mi torre de fortaleza delante del enemigo.
4 I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. Selah.
Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre; estaré seguro en el escondedero de tus alas.
5 F or thou, O God, hast heard my vows; thou hast given the inheritance of those that fear thy name.
¶ Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, has dado heredad a los que temen tu Nombre.
6 T hou wilt add days to the days of the king: his years shall be as many generations.
Días sobre días añadirás al Rey; sus años serán de generación a generación.
7 H e shall abide before God for ever: bestow loving-kindness and truth, that they may preserve him.
El estará para siempre delante de Dios; misericordia y verdad apercibe que lo conserven.
8 S o will I sing forth thy name for ever, performing my vows from day to day.
Así cantaré tu Nombre para siempre, pagando mis votos cada día.