Psalm 40 ~ Salmos 40

picture

1 I waited patiently for Jehovah; and he inclined unto me, and heard my cry.

Pacientemente esperé al SEÑOR, y se inclinó a mí, y oyó mi clamor.

2 A nd he brought me up out of the pit of destruction, out of the miry clay, and set my feet upon a rock; he hath established my goings:

Y me hizo sacar del pozo de la desesperación, del lodo cenagoso; y puso mis pies sobre peña, y enderezó mis pasos.

3 A nd he hath put a new song in my mouth, praise unto our God. Many shall see it, and fear, and shall confide in Jehovah.

Y puso en mi boca canción nueva, alabanza a nuestro Dios. Verán esto muchos, y temerán, y esperarán en el SEÑOR.

4 B lessed is the man that hath made Jehovah his confidence, and turneth not to the proud, and to such as turn aside to lies.

Bienaventurado el varón que puso al SEÑOR por su confianza, y no miró a los soberbios, ni a los que declinan a la mentira.

5 T hou, O Jehovah my God, hast multiplied thy marvellous works, and thy thoughts toward us: they cannot be reckoned up in order unto thee; would I declare and speak, they are more than can be numbered.

Aumentado has tú, oh SEÑOR Dios mío, tus maravillas; y tus pensamientos para con nosotros, no te los podremos contar, anunciar, ni hablar; no pueden ser narrados.

6 S acrifice and oblation thou didst not desire: ears hast thou prepared me. Burnt-offering and sin-offering hast thou not demanded;

¶ Sacrificio y presente no te agrada; me has labrado oídos; holocausto y expiación no has demandado.

7 T hen said I, Behold, I come, in the volume of the book it is written of me—

Entonces dije: He aquí, vengo; en el envoltorio del libro está escrito de mí:

8 T o do thy good pleasure, my God, is my delight, and thy law is within my heart.

El hacer tu voluntad, Dios mío, me ha agradado; y tu ley está en medio de mis entrañas.

9 I have published righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, thou knowest.

He anunciado justicia en grande congregación; he aquí, no detuve mis labios, SEÑOR, tú lo sabes.

10 I have not hidden thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy loving-kindness and thy truth from the great congregation.

No encubrí tu justicia en medio de mi corazón; tu verdad y tu salvación he declarado; no negué tu misericordia y tu verdad en grande ayuntamiento.

11 W ithhold not thou, Jehovah, thy tender mercies from me; let thy loving-kindness and thy truth continually preserve me.

¶ Tú, SEÑOR, no detengas de mí tus misericordias; tu misericordia y tu verdad me guarden siempre.

12 F or innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I cannot see; they are more than the hairs of my head: and my heart hath failed me.

Porque me han cercado males hasta no haber cuanto; me han asido mis iniquidades, y no puedo ver; se han aumentado más que los cabellos de mi cabeza, y mi corazón me falla.

13 B e pleased, O Jehovah, to deliver me; Jehovah, make haste to my help.

Quieras, oh SEÑOR, librarme; SEÑOR, apresúrate a socorrerme.

14 L et them be ashamed and brought to confusion together that seek after my soul to destroy it; let them be turned backward and confounded that take pleasure in mine adversity;

Sean avergonzados y confusos a una los que buscan mi vida para cortarla; vuelvan atrás y avergüéncense los que mi mal desean.

15 L et them be desolate, because of their shame, that say unto me, Aha! Aha!

Sean asolados en pago de su afrenta los que me dicen: ¡Ea, ea!

16 L et all those that seek thee be glad and rejoice in thee; let such as love thy salvation say continually, Jehovah be magnified!

Gócense y alégrense en ti todos los que te buscan; y digan siempre los que aman tu salvación: el SEÑOR sea ensalzado.

17 B ut I am afflicted and needy: the Lord thinketh upon me. Thou art my help and my deliverer: my God, make no delay.

Cuando yo estoy pobre y menesteroso, el SEÑOR pensará en mí. Mi ayuda y mi libertador eres tú; Dios mío, no te tardes.