Псалми 20 ~ Salmos 20

picture

1 ( По слав. 19.) За първия певец. Давидов псалом. Господ да те послуша в скръбен ден; името на Бога Яковов да те постави нависоко!

El SEÑOR te oiga en el día de la angustia; te ensalce el nombre del Dios de Jacob.

2 Д а ти прати помощ от светилището и да те подкрепи от Сион!

Te envíe ayuda desde el santuario, y desde Sion te sustente.

3 Д а си спомни всички твои приноси и да приеме всеизгарянето ти! (Села.)

Tenga memoria de todos tus presentes, y reduzca a ceniza tu holocausto. (Selah.)

4 Д а ти даде според желанието на сърцето ти и да изпълни всяко твое намерение!

Te dé conforme a tu corazón, y cumpla todo tu consejo.

5 В спасението Ти ще се зарадваме и в името на нашия Бог ще издигнем знамена. Господ да изпълни всички твои прошения!

Nosotros nos alegraremos con tu salud, y portaremos la bandera en el nombre de nuestro Dios; cumpla el SEÑOR todas tus peticiones.

6 С ега зная, че Господ избавя помазаника Си; ще го послуша от святото Си небе със спасителната сила на десницата Си.

¶ Ahora he conocido que el SEÑOR ha guardado a su ungido; lo oirá desde los cielos de su santidad con las valentías de la salud de su diestra.

7 Е дни споменават колесници, а други коне; но ние ще споменем името на Господа, нашия Бог.

Estos confían en carros, y aquéllos en caballos; mas nosotros del nombre del SEÑOR nuestro Dios tendremos memoria.

8 Т е се спънаха и паднаха; а ние станахме и се изправихме.

Ellos se arrodillaron, y cayeron; mas nosotros nos levantamos, y nos enhestamos.

9 Г осподи, пази ни! Нека ни послуша Царят, когато Го призовем.

El SEÑOR salva al Rey; que El nos oiga el día que lo invocáremos.