1 ( По слав. 19.) За първия певец. Давидов псалом. Господ да те послуша в скръбен ден; името на Бога Яковов да те постави нависоко!
Jehová te oiga en el día de conflicto; El nombre del Dios de Jacob te defienda.
2 Д а ти прати помощ от светилището и да те подкрепи от Сион!
Te envíe ayuda desde el santuario, Y desde Sion te sostenga.
3 Д а си спомни всички твои приноси и да приеме всеизгарянето ти! (Села.)
Haga memoria de todas tus ofrendas, Y acepte tu holocausto. Selah
4 Д а ти даде според желанието на сърцето ти и да изпълни всяко твое намерение!
Te dé conforme al deseo de tu corazón, Y cumpla todo tu consejo.
5 В спасението Ти ще се зарадваме и в името на нашия Бог ще издигнем знамена. Господ да изпълни всички твои прошения!
Nosotros nos alegraremos en tu salvación, Y alzaremos pendón en el nombre de nuestro Dios; Conceda Jehová todas tus peticiones.
6 С ега зная, че Господ избавя помазаника Си; ще го послуша от святото Си небе със спасителната сила на десницата Си.
Ahora conozco que Jehová salva a su ungido; Lo oirá desde sus santos cielos Con la potencia salvadora de su diestra.
7 Е дни споменават колесници, а други коне; но ние ще споменем името на Господа, нашия Бог.
Estos confían en carros, y aquéllos en caballos; Mas nosotros del nombre de Jehová nuestro Dios tendremos memoria.
8 Т е се спънаха и паднаха; а ние станахме и се изправихме.
Ellos flaquean y caen, Mas nosotros nos levantamos, y estamos en pie.
9 Г осподи, пази ни! Нека ни послуша Царят, когато Го призовем.
Salva, Jehová; Que el Rey nos oiga en el día que lo invoquemos.