1 Й отам беше на възраст двадесет и пет години, когато се възцари, и царува̀ шестнадесет години в Йерусалим; името на майка му беше Еруса, Садокова дъщеря.
De veinticinco años era Jotam cuando comenzó a reinar, y dieciséis años reinó en Jerusalén. El nombre de su madre fue Jerusa, hija de Sadoc.
2 Т ой вършѝ това, което е право пред Господа, съвсем както беше направил баща му Озия; обаче не влезе в Господния храм. Но народът все още се покваряваше.
E hizo lo recto ante los ojos de Jehová, conforme a todas las cosas que había hecho Uzías su padre, salvo que no entró en el santuario de Jehová. Pero el pueblo continuaba corrompiéndose.
3 Т ой построи горната порта на Господния дом и съгради много върху стената на Офил.
Edificó él la puerta mayor de la casa de Jehová, y sobre el muro de la fortaleza edificó mucho.
4 С ъгради още и градове в хълмистата страна на Юдея и в дъбравите съгради крепости и кули.
Además edificó ciudades en las montañas de Judá, y construyó fortalezas y torres en los bosques.
5 И като воюва̀ против царя на амонците, надделя над тях; и в същата година амонците му дадоха сто таланта сребро, десет хиляда кора жито и десет хиляди кора ечемик. Толкова му платиха амонците и втората, и третата година.
También tuvo él guerra con el rey de los hijos de Amón, a los cuales venció; y le dieron los hijos de Amón en aquel año cien talentos de plata, diez mil coros de trigo, y diez mil de cebada. Esto le dieron los hijos de Amón, y lo mismo en el segundo año y en el tercero.
6 Т ака Йотам стана силен, понеже оправяше пътищата си пред Господа, своя Бог.
Así que Jotam se hizo fuerte, porque preparó sus caminos delante de Jehová su Dios.
7 А останалите дела на Йотам и всичките му войни, и постъпките му са записани в Книгата на Израелевите и Юдейските царе.
Los demás hechos de Jotam, y todas sus guerras, y sus caminos, he aquí están escritos en el libro de los reyes de Israel y de Judá.
8 Т ой беше на двадесет и пет години, когато се възцари, и царува̀ шестнадесет години в Йерусалим.
Cuando comenzó a reinar era de veinticinco años, y dieciséis reinó en Jerusalén.
9 Й отам заспа с бащите си и го погребаха в Давидовия град; и вместо него се възцари синът му Ахаз.
Y durmió Jotam con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y reinó en su lugar Acaz su hijo.