1 ( По слав. 111.) На еврейски език, азбучен псалом. Алилуя. Блажен онзи човек, който се бои от Господа, който много се възхищава от заповедите Му.
Bienaventurado el hombre que teme a Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 П отомството му ще бъде силно на земята; родът на праведните ще бъде благословен.
Su descendencia será poderosa en la tierra; La generación de los rectos será bendita.
3 И зобилие и богатство ще има в дома му; и правдата му ще трае довека.
Bienes y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.
4 С ветлина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, милостив, и праведен.
Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos; Es clemente, misericordioso y justo.
5 Б лажен е човекът, който познава милост и дава назаем; ще защити делото си в съда.
El hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio,
6 Н аистина никога няма да се поклати; праведният е вечен паметник.
Por lo cual no resbalará jamás; En memoria eterna será el justo.
7 О т лош слух няма да се бои; сърцето му е непоколебимо, понеже уповава на Господа.
No tendrá temor de malas noticias; Su corazón está firme, confiado en Jehová.
8 У твърдено е сърцето му; той няма да се бои дотогава, докато види повалянето на неприятелите си.
Asegurado está su corazón; no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
9 Р азпръсна, даде на сиромасите; правдата му трае довека; рогът му ще се издигне на почит.
Reparte, da a los pobres; Su justicia permanece para siempre; Su poder será exaltado en gloria.
10 Н ечестивият ще види това и ще се наскърби, ще поскърца със зъби и ще се стопи; желаното от нечестивите ще погине.
Lo verá el impío y se irritará; Crujirá los dientes, y se consumirá. El deseo de los impíos perecerá.