1 ه َلِّلُويا! هَنِيئاً لِمَنْ يَخافُ اللهَ ، وَيَشتَهِي طاعَةَ وَصاياهُ.
Bienaventurado el hombre que teme a Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 س يَكُونُ نَسلُهُ مُحارِبِينَ أشِدّاءَ فِي الأرْضِ، ذَلِكَ الجِيلُ المُستَقِيمُ سَيُبارِكُهُ اللهُ.
Su descendencia será poderosa en la tierra; La generación de los rectos será bendita.
3 ا لغِنَى وَالكَرامَةُ سَيَملآنِ بَيتَهُ. إلَى الأبَدِ تَقُومُ أعمالُ بِرِّهِ.
Bienes y riquezas hay en su casa, Y su justicia permanece para siempre.
4 ا لضِّياءُ يَسطَعُ فِي الظُّلمَةِ لِلمُسْتَقِيمِينَ، لأنَّ اللهَ طَيِّبٌ وَرَحِيمٌ وَعادِلٌ.
Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos; Es clemente, misericordioso y justo.
5 ا لخَيرُ يُصِيبُ الإنسانَ الطَّيِّبَ وَالكَرِيمَ الَّذِي يُجرِي شُؤُونَهُ بِالعَدلِ.
El hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio,
6 ل َنْ يَسقُطَ الأبْرارُ، وَلَنْ يُنسَى ذِكرُهُمْ إلَى الأبَدِ.
Por lo cual no resbalará jamás; En memoria eterna será el justo.
7 ل ا يَخشَوْنَ أخبارَ السُّوءِ، فقُلُوبُهُمْ راسِخَةٌ وَآمِنَةٌ فِي اللهِ.
No tendrá temor de malas noticias; Su corazón está firme, confiado en Jehová.
8 ق ُلُوبُهُمْ ثابِتَةٌ فَلا يَخافُونَ، وَسَيُخضِعُونَ أعداءَهُمْ فِي نِهايَةِ الأمرِ.
Asegurado está su corazón; no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
9 ي ُوَّزِّعُونَ عَلَى الفُقَراءِ بِسَخاءٍ. بِرُّهُمْ إلَى الأبَدِ يَبقَى، وَتَرتَفِعُ رُؤُوسُهُمْ كَرامَةً.
Reparte, da a los pobres; Su justicia permanece para siempre; Su poder será exaltado en gloria.
10 ي َرَى الأشرارُ هَذا فَيَغتاظُونَ، وَيُصِرُّونَ بِأسنانِهِمْ، لَكِنَّهُمْ يَزُولُونَ. شَهَواتُ الأشرارِ لَنْ تَؤُولَ إلَى شَيءٍ.
Lo verá el impío y se irritará; Crujirá los dientes, y se consumirá. El deseo de los impíos perecerá.