1 س َبِّحُوا اللهَ لِأنَّهُ صالِحٌ، لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
Alabad a Jehová, porque él es bueno; Porque para siempre es su misericordia.
2 ي ا بَنِي إسرائِيلَ، قُولُوا هَذا: لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
Diga ahora Israel, Que para siempre es su misericordia.
3 ي ا بَيْتَ هارُونَ، قُولُوا هَذا: لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
Diga ahora la casa de Aarón, Que para siempre es su misericordia.
4 ي ا عابِدِي اللهِ ، قُولُوا هَذا: لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
Digan ahora los que temen a Jehová, Que para siempre es su misericordia.
5 ف ِي الضِّيقِ دَعَوتُ اللهَ ، فَاسْتَجابَ اللهُ وَوَسَّعَ صَدرِي.
Desde la angustia invoqué a JAH, Y me respondió JAH, poniéndome en lugar espacioso.
6 ا للهُ إلَى جانِبِي فَلا أخافُ. فَما الَّذِي يُمكِنُ لِبَشَرٍ أنْ يَصنَعَهُ بِي؟
Jehová está conmigo; no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.
7 ا للهُ إلَى جانِبِي، يُعِينُنِي، فَأرَى هَزِيمَةَ أعدائِي.
Jehová está conmigo entre los que me ayudan; Por tanto, yo veré mi deseo en los que me aborrecen.
8 ا لتَّوَكُّلُ عَلَى اللهِ خَيرٌ مِنَ الِاعتِمادِ عَلَى البَشَرِ.
Mejor es confiar en Jehová Que confiar en el hombre.
9 ا لتَّوَكُّلُ عَلَى اللهِ خَيرٌ مِنَ التَّوَكُّلِ عَلَى القادَةِ.
Mejor es confiar en Jehová Que confiar en príncipes.
10 م ِنْ كُلِّ الأُمَمِ أحاطَ بِي أعدائِي، فَدَعَوْتُ بِاسْمِ اللهِ وَهَزَمْتُهُمْ.
Todas las naciones me rodearon; Mas en el nombre de Jehová yo las destruiré.
11 م ِنْ كُلِّ جانِبٍ أحاطُوا بِي، لَكِنِّي دَعَوْتُ بِاسْمِ اللهِ وَهَزَمتُهُمْ.
Me rodearon y me asediaron; Mas en el nombre de Jehová yo las destruiré.
12 أ حاطَ بِي أعْدائِي كَالنَّحلِ، لَكِنَّهُمْ بادُوا سَرِيعاً كَأشواكٍ مُحتَرِقَةٍ. فَدَعَوْتُ بِاسْمِ اللهِ وهَزَمتُهُمْ.
Me rodearon como abejas; se enardecieron como fuego de espinos; Mas en el nombre de Jehová yo las destruiré.
13 ب ِكُلِّ طَرِيقَةٍ حاوَلَ أعدائِيَ إهلاكِي، لَكِنَّ اللهَ أعانَنِي!
Me empujaste con violencia para que cayese, Pero me ayudó Jehová.
14 ق ُوَّتِي هُوَ اللهُ وَنَشِيدُ انتِصارِي، هُوَ يُنقِذُنِي.
Mi fortaleza y mi cántico es JAH, Y él me ha sido por salvación.
15 ت َتَعالَى أصواتُ الابتِهاجِ وَأناشِيدُ الانتِصارِ فِي خِيامِ المُنتَصِرِينَ، حِينَ يُبدِي اللهُ قُوَّتَهُ.
Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos; La diestra de Jehová hace proezas.
16 ي َمِينُ اللهِ مَرفُوعَةٌ مُنتَصِرَةٌ لأنَّ اللهَ أظهَرَ قُوَّتَهُ.
La diestra de Jehová es sublime; La diestra de Jehová hace valentías.
17 ل ِذا سَأحيا وَلَنْ أمُوتَ! وَسَأُحَدِّثُ بِأعمالِ اللهِ.
No moriré, sino que viviré, Y contaré las obras de JAH.
18 أ دَّبَنِي اللهُ ، لَكِنَّهُ لَمْ يُسَلِّمْنِي لِلمَوتِ.
Me castigó gravemente JAH, Mas no me entregó a la muerte.
19 ف َافتَحُوا لِي أبوابَ البِرِّ لأدْخُلَها، وَأحْمَدَ اللهَ.
Abridme las puertas de la justicia; Entraré por ellas, alabaré a JAH.
20 ه َذِهِ بَوّابَةُ اللهِ ، وَلا يَعبُرُها إلّا الأبرارُ!
Esta es puerta de Jehová; Por ella entrarán los justos.
21 أ حمَدُكَ يا اللهُ لأنَّكَ استَجَبتَ لِي، وَأنقَذتَنِي.
Te alabaré porque me has oído, Y me fuiste por salvación.
22 ا لحَجَرُ الَّذِي رَفَضَهُ البَنّاؤُونَ صارَ حَجَرَ الأساسِ.
La piedra que desecharon los edificadores Ha venido a ser cabeza del ángulo.
23 ا للهُ فَعَلَ هَذا، وَهُوَ بَدِيعٌ فِي عُيُونِنا.
De parte de Jehová es esto, Y es cosa maravillosa a nuestros ojos.
24 ه َذا هُوَ اليَومُ الَّذِي صَنَعَهُ اللهُ ، لِنَبتَهِجْ وَنَفرَحْ فِيهِ!
Este es el día que hizo Jehová; Nos gozaremos y alegraremos en él.
25 خ َلِّصْنا الآنَ، نَتَوَسَّلُ إلَيكَ يا اللهُ! يا اللهُ ، نَتَوَسَّلُ إلَيكَ، أنجِحْ مَسعانا.
Oh Jehová, sálvanos ahora, te ruego; Te ruego, oh Jehová, que nos hagas prosperar ahora.
26 م ُبارَكٌ هُوَ الآتِي بِاسْمِ اللهِ. مِنْ بَيتِ اللهِ نُبارِكُكَ.
Bendito el que viene en el nombre de Jehová; Desde la casa de Jehová os bendecimos.
27 ي هوه هُوَ اللهُ، وَسَيَقبَلُنا. فَاربُطُوا ذَبِيحَةَ العِيدِ بِزَوايا المَذبَحِ.
Jehová es Dios, y nos ha dado luz; Atad víctimas con cuerdas a los cuernos del altar.
28 إ لَهِي أنتَ الَّذِي أُسَبِّحُهُ، إلَهِيَ الَّذِي أُعَظِّمُهُ!
Mi Dios eres tú, y te alabaré; Dios mío, te exaltaré.
29 س َبِّحُوا اللهَ لِأنَّهُ صالِحٌ، لأنَّ رَحمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
Alabad a Jehová, porque él es bueno; Porque para siempre es su misericordia.