1 L 'Eterno regna; egli si è rivestito di maestà, l'Eterno si è ammantato, si è cinto di forza. Sí, il mondo è stabile, non sarà mai smosso.
(По слав. 92.) Господ царува; облечен е с величие; облечен е Господ и опасан с мощ; също и вселената е утвърдена така, че да не може да се поклати.
2 I l tuo trono è saldo da sempre; tu sei da sempre.
От векове е утвърден Твоят престол; Ти си от вечността.
3 I fiumi hanno elevato, o Eterno, i fiumi hanno elevato la loro voce; i fiumi hanno elevato le loro onde fragorose;
Господи, пороите издигнаха, пороите издигнаха гласа си; пороите издигнаха бученето си.
4 m a l'Eterno nei luoghi altissimi è piú potente delle voci delle grandi acque, piú potente dei flutti del mare.
Господ, Който е нависоко, е по-силен от гласовете на големи води, от силните морски вълни.
5 I tuoi statuti sono oltremodo stabili. La SANTITA' si addice alla tua casa, o Eterno, per sempre.
Твоите свидетелства са твърде верни; на Твоя дом, Господи, подобава святост завинаги.