1 S eñor, te alabaré de todo corazón y hablaré de todos tus portentos.
I will praise You, O Lord, with my whole heart; I will show forth (recount and tell aloud) all Your marvelous works and wonderful deeds!
2 P or ti me alegraré, oh Dios altísimo, y cantaré alabanzas a tu nombre.
I will rejoice in You and be in high spirits; I will sing praise to Your name, O Most High!
3 A nte ti, mis enemigos huyen; ruedan por el suelo y perecen.
When my enemies turned back, they stumbled and perished before You.
4 T ú eres un juez justo, y desde tu trono defiendes mi causa y me haces justicia.
For You have maintained my right and my cause; You sat on the throne judging righteously.
5 S ometes a las naciones, destruyes a los malvados, y borras para siempre su memoria.
You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.
6 M is adversarios se han desvanecido; han quedado destruidos para siempre. Con ellos se borró el recuerdo de las ciudades que tú destruiste.
The enemy have been cut off and have vanished in everlasting ruins, You have plucked up and overthrown their cities; the very memory of them has perished and vanished.
7 P ero tú, Señor, permaneces para siempre, y tienes preparado tu tribunal de justicia.
But the Lord shall remain and continue forever; He has prepared and established His throne for judgment.
8 C on justicia juzgarás al mundo; con rectitud juzgarás a las naciones.
And He will judge the world in righteousness (rightness and equity); He will minister justice to the peoples in uprightness.
9 T ú, Señor, eres el refugio de los pobres; eres su amparo en momentos de angustia.
The Lord also will be a refuge and a high tower for the oppressed, a refuge and a stronghold in times of trouble (high cost, destitution, and desperation).
10 E n ti confían los que conocen tu nombre, porque tú, Señor, proteges a los que te buscan.
And they who know Your name will lean on and confidently put their trust in You, for You, Lord, have not forsaken those who seek (inquire of and for) You.
11 ¡ Canten al Señor, que vive en Sión! ¡Proclamen entre los pueblos sus acciones!
Sing praises to the Lord, Who dwells in Zion! Declare among the peoples His doings!
12 E l Dios vengador se acordó de ellos; ¡no olvidó el clamor de los afligidos!
For He Who avenges the blood remembers them; He does not forget the cry of the afflicted (the poor and the humble).
13 S eñor, ¡ten misericordia de mí! ¡Mira cómo me hacen sufrir mis enemigos! Tú me libras de las puertas de la muerte,
Have mercy upon me and be gracious to me, O Lord; consider how I am afflicted by those who hate me, You Who lift me up from the gates of death,
14 p ara que a las puertas de Sión proclame tus alabanzas y goce de tu salvación.
That I may show forth (recount and tell aloud) all Your praises! In the gates of the Daughter of Zion I will rejoice in Your salvation and Your saving help.
15 L as naciones cayeron en el hoyo que cavaron; ¡quedaron atrapados en su propia trampa!
The nations have sunk down in the pit that they made; in the net which they hid is their own foot caught.
16 E l Señor se ha revelado al hacer justicia; los malvados se enredan con sus propios hechos.
The Lord has made Himself known; He executes judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion. Selah!
17 E sos malvados serán llevados al sepulcro, con todos los que se olvidan de Dios.
The wicked shall be turned back into Sheol (the place of the departed spirits of the wicked), even all the nations that forget or are forgetful of God.
18 P orque no siempre serán olvidados los pobres, ni todo el tiempo se desvanecerá su esperanza.
For the needy shall not always be forgotten, and the expectation and hope of the meek and the poor shall not perish forever.
19 S eñor, ¡levántate y juzga a las naciones! ¡No dejes que el ser humano se envanezca! ¡Haz que las naciones comparezcan ante ti!
Arise, O Lord! Let not man prevail; let the nations be judged before You.
20 ¡ Infúndeles, Señor, temor de ti! ¡Que sepan las naciones que sólo son seres humanos!
Put them in fear, O Lord, that the nations may know themselves to be but men. Selah!