Salmos 58 ~ Псалми 58

picture

1 S erá que vocês, poderosos, falam de fato com justiça? Será que vocês, homens, julgam retamente?

(По слав. 57). За първия певец, по не разорявай. Давидова песен. Наистина с мълчание ли изказвате правда? Праведно ли съдите, човешки синове?

2 N ão! No coração vocês tramam a injustiça, e na terra as suas mãos espalham a violência.

Не! в сърцето си вие вършите неправди. Размервате насилието на ръцете си по земята.

3 O s ímpios erram o caminho desde o ventre; desviam-se os mentirosos desde que nascem.

Още от раждането си нечестивите се отстраняват; Заблуждават, говорейки лъжи, щом се родят

4 S eu veneno é como veneno de serpente; tapam os ouvidos, como a cobra que se faz de surda

Ядът им е като змийска отрова; Прилича на глухия аспид, който затиква ушите си,

5 p ara não ouvir a música dos encantadores, que fazem encantamentos com tanta habilidade.

И не ще да чуе гласа на омайвачите, Колкото изкусно и да омайват.

6 Q uebra os dentes deles, ó Deus; arranca, Senhor, as presas desses leões!

Боже, счупи зъбите им в устата им; Господи, строши челюстите на младите лъвове.

7 D esapareçam como a água que escorre! Quando empunharem o arco, caiam sem força as suas flechas!

Нека се излеят като води що оттичат; Когато прицелва стрелите си, нека бъдат като разсечени.

8 S ejam como a lesma que se derrete pelo caminho; como feto abortado, não vejam eles o sol!

Нека изчезнат като охлюв, който се разтопява; Като пометниче на жена, нека не видят слънцето.

9 O s ímpios serão varridos antes que as suas panelas sintam o calor da lenha, esteja ela verde ou seca.

Преди да усетят котлите ви огъня от тръните, Сурови или обгорели, Той ще ги помете с вихрушка.

10 O s justos se alegrarão quando forem vingados, quando banharem seus pés no sangue dos ímpios.

Праведният ще се зарадва когато види възмездието; Ще измие нозете си в кръвта на нечестивия;

11 E ntão os homens comentarão: “De fato os justos têm a sua recompensa; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.

Тъй щото всеки ще казва: Наистина има награда за праведния; Наистина има Бог, Който съди земята.