1 A nd sons of Issachar; Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four.
Fiii lui Isahar: Tola, Pua, Iaşub şi Şimron, patru.
2 A nd sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of the house of their fathers, of Tola, mighty of valour in their generations: their number in the days of David twenty and two thousand and six hundred.
Fiii lui Tola: Uzi, Refaia, Ieriel, Iahmai, Ibsam şi Samuel, căpeteniile caselor părinţilor lor, anume ai lui Tola, oameni viteji în neamul lor; pe vremea lui David numărul lor era de douăzeci şi două de mii şase sute.
3 A nd sons of Uzzi: Izrahiah; and sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, Hamishah -- all of them heads.
Fiul lui Uzi: Izrahia. Fiii lui Izrahia: Micael, Obadia, Ioel, Işia, de toţi cinci căpetenii;
4 A nd beside them, by their generations, of the house of their fathers, troops of the host of battle, thirty and six thousand, for they multiplied wives and sons;
aveau cu ei, după neamurile lor, după casele părinţilor lor, treizeci şi şase de mii de oameni, ostaşi înarmaţi pentru război, căci aveau multe neveste şi fii.
5 a nd their brethren of all the families of Issachar mighty of valour, eighty and seven thousand, all have their genealogy.
Fraţii lor, după toate familiile lui Isahar, oameni viteji erau de toţi optzeci şi şapte de mii, scrişi în spiţele de neam.
6 O f Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
Fiii lui Beniamin: Bela, Becher şi Iediael, trei.
7 A nd sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of a house of fathers, mighty of valour, with their genealogy, twenty and two thousand, and thirty and four.
Fiii lui Bela: Eţbon, Uzi, Uziel, Ierimot, şi Iri, cinci căpetenii ai caselor părinţilor lor, oamenii viteji, şi scrişi în spiţele de neam în număr de douăzeci şi două de mii treizeci şi patru. -
8 A nd sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezar, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abijah, and Anathoth, and Alameth. All these sons of Becher,
Fiii lui Becher: Zemira, Ioaş, Eliezer, Elioenai, Omri, Ieremot, Abia, Anatot şi Alamet; toţi aceştia erau fii ai lui Becher,
9 w ith their genealogy, after their generations, heads of a house of their fathers, mighty of valour, twenty thousand and two hundred.
şi scrişi în spiţele de neam, după neamurile lor, drept căpetenii ale caselor părinţilor lor, oameni viteji, în număr de douăzeci de mii două sute. -
10 A nd sons of Jediael: Bilhan; and sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar.
Fiul lui Iediael: Bilhan. Fiii lui Bilhan: Ieuş, Beniamin, Ehud, Chenaana, Zetan, Tarsis şi Ahişahar;
11 A ll these sons of Jediael, even heads of the fathers, mighty in valour, seventeen thousand and two hundred going out to the host for battle.
toţi aceştia erau fii ai lui Iediael, căpetenii ale caselor părinţilor lor, oameni viteji, în număr de şaptesprezece mii două sute, în stare să poarte armele şi să meargă la răsboi.
12 A nd Shuppim and Huppim sons of Ir; Hushim son of Aher.
Şupim şi Hupim, fiii lui Ir; Huşim, fiul lui Aher.
13 S ons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, sons of Bilhah.
Fiii lui Neftali: Iahţiel, Guni, Ieţer şi Şalum, fiii Bilhei.
14 S ons of Manasseh: Ashriel, whom Jaladah his Aramaean concubine bare, with Machir father of Gilead.
Fiii lui Manase: Asriel, pe care l -a născut ţiitoarea sa siriacă; ea a născut pe Machir, tatăl lui Galaad.
15 A nd Machir took wives for Huppim and for Shuppim, and the name of the one Maachah, and the name of the second Zelophehad, and Zelophehad hath daughters.
Machir a luat de nevastă pe sora lui Hupim şi Şupim. Numele sorei lui era Maaca. Numele celui de al doilea fiu era Ţelofhad; şi Ţelofhad a avut fete.
16 A nd Maachah wife of Machir beareth a son and calleth his name Peresh, and the name of his brother Sheresh, and his sons Ulam and Rakem.
Maaca, nevasta lui Machir, a născut un fiu, şi i -a pus numele Pereş; numele fratelui său era Şereş, şi fiii săi erau Ulam şi Rechem.
17 A nd son of Ulam: Bedan. These sons of Gilead son of Machir, son of Manasseh.
Fiul lui Ulam: Bedan. Aceştia sînt fiii lui Galaad, fiul lui Machir, fiul lui Manase.
18 A nd his sister Hammolecheth bare Ishhod, and Abiezer, and Mahalah.
Soru-sa Homalechet a născut pe Işhod, pe Abiezer şi pe Mahla.
19 A nd the sons of Shemida are Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
Fiii lui Şemida erau: Ahian, Sihem, Lichi şi Aniam.
20 A nd sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
Fiii lui Efraim: Şutelah; Bered, fiul său; Tahat, fiul său; Eleada, fiul său; Tahat, fiul său:
21 a nd Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead; and slain them have men of Gath who are born in the land, because they came down to take their cattle.
Zabad, fiul său; Şutelah, fiul său; Ezer şi Elead. Oamenii din Gat, născuţi în ţară, i-au omorît, pentrucă se pogorîseră să le ia turmele.
22 A nd Ephraim their father mourneth many days, and his brethren come in to comfort him,
Efraim, tatăl lor, s'a jălit multă vreme, şi fraţii săi au venit să -l mîngîie.
23 a nd he goeth in unto his wife, and she conceiveth and beareth a son, and he calleth his name Beriah, because in evil had been his house, --
Apoi a intrat la nevastă-sa, şi ea a zămislit şi a născut un fiu; el i -a pus numele Beria (În nenorocire), pentrucă nenorocirea era în casă.
24 a nd his daughter Sherah, and she buildeth Beth-Horon, the lower and the upper, and Uzzen-Sherah --
A avut ca fiică pe Şeera care a zidit Bet-Horonul de jos şi Bet-Horonul de sus şi pe Uzen-Şeera.
25 a nd Rephah his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
Refah, fiul său, şi Reşef; Telah, fiul său; Tahan, fiul său.
26 L aadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
Laedan, fiul său; Amihud, fiul său; Elişama, fiul său;
27 N on his son, Jehoshua his son.
Nun, fiul său; Iosua, fiul său.
28 A nd their possession and their dwellings Beth-El and its small towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its small towns, and Shechem and its small towns, unto Gaza and its small towns;
Ei aveau în stăpînire şi ca locuinţă Betelul cu satele lui; la răsărit: Naaran; la apus: Ghezer cu satele lui, Sihemul cu satele lui, pînă la Gaza cu satele ei.
29 a nd by the parts of the sons of Manasseh, Beth-Shean and its small towns, Taanach and its small towns, Megiddo and its small towns, Dor and its small towns; in these dwelt the sons of Joseph son of Israel.
Fiii lui Manase stăpîneau Bet-Şeanul cu satele lui, Taanacul cu satele lui, Meghidoul cu satele lui, Dorul cu satele lui. În aceste cetăţi au locuit fiii lui Iosif, fiul lui Israel.
30 S on of Asher: Imnah, and Ishve, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister.
Fiii lui Aşer: Imna, Işva, Işvi, şi Beria; şi Serah, sora lor.
31 A nd sons of Beriah: Heber, and Malchiel -- he father of Birzavith.
Fiii lui Beria: Eber şi Malchiel.
32 A nd Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
Malchiel a fost tatăl lui Birzavit. Şi Eber a născut pe Iaflet, pe Şomer şi pe Hotam, şi pe sora lor Şua. -
33 A nd sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these sons of Japhlet.
Fiii lui Iaflet: Pasac, Bimhal, şi Aşvat. Aceştia sînt fiii lui Iaflet. -
34 a nd sons of Shamer: Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram.
Fiii lui Şamer: Ahi, Rohega, Huba şi Aram. -
35 A nd son of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
Fiii lui Helem, fratele său: Ţofah, Imna, Şeleş şi Amal.
36 S ons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah,
Fiii lui Ţofah: Suah, Harnefer, Şual, Beri, Imra,
37 B ezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera.
Beţer, Hod, Şama, Şilşa, Itran şi Beera.
38 A nd sons of Jether: Jephunneh, and Pispah, and Ara.
Fiii lui Ieter: Iefune, Pispa şi Ara. -
39 A nd sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rezia.
Fiii lui Ula: Arah, Haniel şi Riţia. -
40 A ll these sons of Asher, heads of the house of the fathers, chosen ones, mighty in valour, heads of the princes, with their genealogy, for the host, for battle, their number twenty and six thousand men.
Toţi aceştia erau fiii lui Aşer, căpeteniile caselor părinţilor lor, oameni aleşi şi viteji, căpeteniile domnilor, scrişi în număr de douăzeci şi şase de mii de oameni, în stare să poarte armele şi să meargă la război.