Salmos 17 ~ Psalm 17

picture

1 O ración de David. OYE, oh Jehová, justicia; está atento á mi clamor; Escucha mi oración hecha sin labios de engaño.

¶ Hear righteousness, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that does not go out of feigned lips.

2 D e delante de tu rostro salga mi juicio; Vean tus ojos la rectitud.

Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold uprightness.

3 T ú has probado mi corazón, hasme visitado de noche; Me has apurado, y nada inicuo hallaste: Heme propuesto que mi boca no ha de propasarse.

Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast refined me and hast found no iniquity; that which I thought did not pass through my mouth.

4 P ara las obras humanas, por la palabra de tus labios Yo me he guardado de las vías del destructor.

Concerning the works of men, by the word of thy lips I have observed the ways of the violent.

5 S ustenta mis pasos en tus caminos, Porque mis pies no resbalen.

Sustain my steps in thy ways that my footsteps not slip.

6 Y o te he invocado, por cuanto tú me oirás, oh Dios: Inclina á mí tu oído, escucha mi palabra.

I have called upon thee, because thou dost hear me, O God: incline thine ear unto me and hear my speech.

7 M uestra tus estupendas misericordias, tú que salvas á los que en ti confían. De los que se levantan contra tu diestra.

Show thy mercy to be marvellous, O Saviour of those who put their trust in thee, from those that rise up against thy right hand.

8 G uárdame como lo negro de la niñeta del ojo, Escóndeme con la sombra de tus alas,

¶ Keep me as the apple of the eye; hide me with the shadow of thy wings,

9 D e delante de los malos que me oprimen, De mis enemigos que me cercan por la vida.

from the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.

10 C errados están con su grosura; Con su boca hablan soberbiamente.

They are closed in with their own fat; with their mouth they speak proudly.

11 N uestros pasos nos han cercado ahora: Puestos tienen sus ojos para echar nos por tierra.

They have now compassed us in our steps: they have set their eyes upon throwing us down to the earth

12 P arecen al león que desea hacer presa, Y al leoncillo que está escondido.

like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.

13 L evántate, oh Jehová; Prevén su encuentro, póstrale: Libra mi alma del malo con tu espada;

Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, with thy sword;

14 D e los hombres con tu mano, oh Jehová, De los hombres de mundo, cuya parte es en esta vida, Y cuyo vientre hinches de tu tesoro: Hartan sus hijos, Y dejan el resto á sus chiquitos.

from men, with thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life and whose belly thou dost fill with thy provision: they satisfy their sons and leave the rest to their family.

15 Y o en justicia veré tu rostro: Seré saciado cuando despertare á tu semejanza.

As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied when I awake with thy likeness.