1 C UANDO salió Israel de Egipto, La casa de Jacob del pueblo bárbaro,
¶ When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
2 J udá fué su consagrada heredad, Israel su señorío.
Judah was his holiness, and Israel his dominion.
3 L a mar vió, y huyó; El Jordán se volvió atrás.
The sea saw it and fled; Jordan was driven back.
4 L os montes saltaron como carneros: Los collados como corderitos.
The mountains skipped like rams and the little hills like lambs.
5 ¿ Qué tuviste, oh mar, que huiste? ¿Y tú, oh Jordán, que te volviste atrás?
What came upon thee, O thou sea, that thou didst flee? And thou O Jordan, that thou wast driven back?
6 O h montes, ¿por qué saltasteis como carneros, Y vosotros, collados, como corderitos?
Ye mountains, why didst ye skip like rams and ye little hills, like lambs?
7 A la presencia del Señor tiembla la tierra, A la presencia del Dios de Jacob;
At the presence of the Lord, the earth trembles, at the presence of the God of Jacob,
8 E l cual tornó la peña en estanque de aguas, Y en fuente de aguas la roca.
who turned the rock into a reservoir of water, the flint into a fountain of waters.