Hebreos 5 ~ Hebrews 5

picture

1 P ORQUE todo pontífice, tomado de entre los hombres, es constituído á favor de los hombres en lo que á Dios toca, para que ofrezca presentes y sacrificios por los pecados:

¶ For every high priest is taken from among men, constituted on behalf of men in things relating to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins,

2 Q ue se pueda compadecer de los ignorantes y extraviados, pues que él también está rodeado de flaqueza;

who can have compassion on the ignorant and on those that are in error; for he himself is also compassed with weakness.

3 Y por causa de ella debe, como por sí mismo, así también por el pueblo, ofrecer por los pecados.

And by reason of this he ought, as for the people so also for himself, to offer for sins.

4 N i nadie toma para sí la honra, sino el que es llamado de Dios, como Aarón.

And no one takes this honour unto himself, but he that is called of God, as was Aaron.

5 A sí también Cristo no se glorificó á sí mismo haciéndose Pontífice, mas el que le dijo: Tú eres mi Hijo, Yo te he engendrado hoy;

So also the Christ did not glorify himself to make himself high priest; but he that said unto him, Thou art my Son; today have I begotten thee.

6 C omo también dice en otro lugar: Tú eres sacerdote eternamente, Según el orden de Melchîsedec.

As he said also in another place, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedec.

7 E l cual en los días de su carne, ofreciendo ruegos y súplicas con gran clamor y lágrimas al que le podía librar de la muerte, fué oído por su reverencial miedo.

Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, was heard because of his reverent fear;

8 Y aunque era Hijo, por lo que padeció aprendió la obediencia;

although he was the Son of God, yet he learned obedience by the things which he suffered;

9 Y consumado, vino á ser causa de eterna salud á todos los que le obedecen;

and being made perfect, he became the author of eternal saving health unto all those that hearken unto him,

10 N ombrado de Dios pontífice según el orden de Melchîsedec.

¶ named by God high priest after the order of Melchisedec.

11 D el cual tenemos mucho que decir, y dificultoso de declarar, por cuanto sois flacos para oir.

Of whom we have many things to say and difficult to declare, seeing ye are hard of hearing.

12 P orque debiendo ser ya maestros á causa del tiempo, tenéis necesidad de volver á ser enseñados cuáles sean los primeros rudimentos de las palabras de Dios; y habéis llegado á ser tales que tengáis necesidad de leche, y no de manjar sólido.

For you should now be teaching others, if we look at the time, yet you need to be taught again which are the first elements of the oracles of God and are become such as have need of milk, and not of strong food.

13 Q ue cualquiera que participa de la leche, es inhábil para la palabra de la justicia, porque es niño;

For any one that uses milk is not qualified in the word of righteousness, for he is a babe.

14 M as la vianda firme es para los perfectos, para los que por la costumbre tienen los sentidos ejercitados en el discernimiento del bien y del mal.

But strong food belongs to those that are perfect, even those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.