1 Chronik 3 ~ 1 Летописи 3

picture

1 D ie sind die Kinder Davids, die ihm zu Hebron geboren sind: der erste: Amnon, von Ahinoam, der Jesreelitin; der zweite: Daniel, von Abigail, der Karmelitin;

А ето синовете, които се родиха на Давида в Хеврон: първородният, Амнон, от езраелката Ахиноама; вторият Даниил {В 2 Цар. 3: 3. Хилеав.}, от кармилката Авигея;

2 d er dritte: Absalom, der Sohn Maachas, der Tochter Thalmais, des Königs zu Gessur; der vierte: Adonia, der Sohn Haggiths;

третият Авесалом, син на Мааха, дъщеря на гесурския цар Талмай; четвъртият Адония, син на Агита;

3 d er fünfte: Sephatja, von Abital; der sechste: Jethream, von seinem Weibe Egla.

петият Сефатия, от Авитала; шестият Итраам, от жена му Егла,

4 D iese sechs sind ihm geboren zu Hebron; denn er regierte daselbst sieben Jahre und sechs Monate; aber zu Jerusalem regierte er dreiunddreißig Jahre.

Шестимата му се родиха в Хеврон, гдето царува седем години и шест месеца; а в Ерусалим царува тридесет и три години.

5 U nd diese sind ihm geboren zu Jerusalem: Simea, Sobab, Nathan, Salomo, die vier von Bath-Sua, der Tochter Ammiels;

А тия му се родиха в Ерусалим: Сама {В 2 Цар. 5: 14, Самуа.}, Совав, Натан и Соломон, четирима, от Витсавее, дъщеря на Амиила {В 2 Цар. 11: 3, Елиам.};

6 d azu Jibhar, Elisama, Eliphelet,

и Евар, Елисама {В 2 Цар. 5: 15, Елисуа.}, Елифалет,

7 N ogah, Nepheg, Japhia,

Ногах, Нефес, Яфия,

8 E lisama, Eljada, Eliphelet, die neun.

Елисама, Елиада и Елифалет, девет души;

9 D as sind alles Kinder Davids, ohne was der Kebsweiber Kinder waren. Und Thamar war ihre Schwester.

всички тия бяха Давидови синове, освен синовете от наложниците; и Тамар беше тяхна сестра.

10 S alomos Sohn war Rehabeam; des Sohn war Abia; des Sohn war Asa; des Sohn war Josaphat;

А Соломонов син бе Ровоам; негов син, Авия; негов син, Аса; негов син, Иосафат;

11 d es Sohn war Joram; des Sohn war Ahasja; des Sohn war Joas;

негов син, Иорам; негов син, Охозия {В 2 Лет. 21: 17, Иоахаз.}; негов син, Иоас;

12 d es Sohn war Amazja; des Sohn war Asarja; des Sohn war Jotham;

негов син, Амасия; негов син, Азария {В 4 Цар. 15: 30, Озия.}; негов син, Иотам;

13 d es Sohn war Ahas; des Sohn war Hiskia; des Sohn war Manasse;

негов син, Ахаз; негов син, Езекия; негов син Манасия;

14 d es Sohn war Amon; des Sohn war Josia.

негов син, Амон; негов син Иосия.

15 J osias Söhne aber waren: der erste: Johanan, der zweite: Jojakim, der dritte: Zedekia, der vierte: Sallum.

А синовете на Иосия бяха: първородният Иоанан, вторият Иоаким, третият Седекия, четвъртият Селум.

16 A ber die Kinder Jojakims waren: Jechonja; des Sohnes war Zedekia.

А Иоакимови синове: Ехония син му, Седекия негов син.

17 D ie Kinder aber Jechonjas, der gefangen ward, waren Sealthiel,

А Ехониев син бе Асир; негов син Салатиил,

18 M alchiram, Pedaja, Seneazzar, Jekamja, Hosama, Nedabja.

и Малхирам, Федаия, Сенасар, Екамия, Осама и Недавия.

19 D ie Kinder Pedajas waren: Serubabel und Simei. Die Kinder Serubabels waren: Mesullam und Hananja und ihre Schwester Selomith;

А Федаиеви синове: Зоровавел и Семей; а Зоровавелови синове: Месулам и Анания, и сестра им Саломита,

20 d azu Hasuba, Ohel, Berechja, Hasadja, Jusab-Hesed, die fünf.

и Асува, Оел, Варахия, Асадия и Юсав-есед, петима.

21 D ie Kinder aber Hananjas waren: Pelatja und Jesaja, die Söhne Rephajas, die Söhne Arnans, die Söhne Obadja, die Söhne Sechanjas.

А Ананиеви синове: Фелатия и Исаия, синовете на Рафаия, синовете на Арнана, синовете на Авдия, синовете на Сехания.

22 D ie Kinder aber Sechanjas waren Semaja. Die Kinder Semajas waren: Hattus, Jigeal, Bariah, Nearja, Saphat, die sechs.

А Сеханиев син, Семаия; и Семаиеви синове: Хатус, Игал, Вария, Неария и Сафат, шестима.

23 D ie Kinder aber Nearjas waren: Eljoenai, Hiskia, Asrikam, die drei.

А Неариеви синове: Елиоинай, Езекия и Азрикам, трима.

24 D ie Kinder aber Eljoenais waren: Hodavja, Eljasib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja, Anani, die sieben.

А Елиоинаеви синове: Одаия, Елиасив, Фелаия, Акув, Иоанан, Далаия и Ананий, седмина.