1 D a antwortete Bildad von Suah und sprach:
Тогава шуахецът Валдат в отговор рече: -
2 I st nicht Herrschaft und Schrecken bei ihm, der Frieden macht unter seinen Höchsten?
Господството и страховдъхновението принадлежат Нему; Прави мир във висините Си.
3 W er will seine Kriegsscharen zählen? und über wen geht nicht auf sein Licht?
Имат ли брой войнствата Му? И върху кого не изгрява Неговата светлина?
4 U nd wie kann ein Mensch gerecht vor Gott sein? und wie kann rein sein eines Weibes Kind?
И тъй, как може човек да е праведен пред Бога? Или как може да е чист роденият от жена?
5 S iehe, auch der Mond scheint nicht helle, und die Sterne sind nicht rein vor seinen Augen:
Ето, и самата луна не е светла, И звездите не са чисти, пред Него,
6 w ie viel weniger ein Mensch, die Made, und ein Menschenkind, der Wurm!
Колко по-малко гадината човек, И червеят човешки син!