1 ( По слав. 13). За първия певец. Давидов <псалом. >Безумният рече в сърцето си: Няма Бог. Поквариха се; сториха развалени дела; Няма кой да прави добро.
¶ The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is no one that does good.
2 Г оспод надникна от небесата над човешките чада За да види, има ли някой разумен, Който да търси Бога.
The LORD looked down from heaven upon the children of men to see if there were any that did understand and seek God.
3 В сички се отбиха от пътя, заедно се развратиха; Няма кой да прави добро, няма ни един.
They are all gone aside, they are all together become filthy: there is no one that does good, no, not one.
4 Б ез разум ли са всички, които беззаконствуват, Които изпояждат людете ми <както> ядат хляб, И не призовават Господа?
¶ The workers of iniquity certainly know this; those who eat up my people as they eat bread and do not call upon the LORD.
5 Т огава ги нападна голям страх; Защото Бог е в поколението на праведните.
There they were in great fear: for God is with the nation of the righteous.
6 П осрамихте намеренията на бедния; Господ, обаче, му е прибежище.
Ye have shamed the counsel of the poor because the LORD is his hope.
7 Д ано дойде от Сион избавление на Израиля! Когато Господ върне Своите люде от плен, Тогава ще се зарадва Яков, ще се развесели Израил.
Oh that the saving health of Israel were come out of Zion! When the LORD turns back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.