1 A laba, alma mía, al Señor.
Praise Yah! Praise Yahweh, my soul.
2 M ientras yo viva, alabaré al Señor; todos los días de mi vida le cantaré salmos.
While I live, I will praise Yahweh. I will sing praises to my God as long as I exist.
3 N o pongan su confianza en los poderosos, ni en ningún mortal, porque no pueden salvar.
Don’t put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
4 E l día que mueren, vuelven a la tierra, y ese mismo día todos sus planes se acaban.
His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
5 ¡ Dichosos los que confían en el Dios de Jacob, los que cuentan con la ayuda de Dios, el Señor!
Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Yahweh, his God:
6 E l Señor creó los cielos y la tierra, y el mar y todos los seres que contiene. El Señor siempre cumple su palabra;
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
7 h ace justicia a los oprimidos, y da de comer a los que tienen hambre. El Señor da libertad a los cautivos,
who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners.
8 y les devuelve la vista a los ciegos; El Señor levanta a los caídos; y ama a los que practican la justicia.
Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.
9 E l Señor protege a los extranjeros y sostiene a las viudas y a los huérfanos, pero tuerce el camino de los malvados.
Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
10 E l Señor reinará por siempre; ¡Sión, el Señor es tu Dios eterno! ¡Aleluya!
Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!