ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 146 ~ Psalm 146

picture

1 ه َلِّلُويا! سَبِّحِي اللهَ ، يا نَفسِي!

Praise Yah! Praise Yahweh, my soul.

2 ط َوالَ حَياتِي سَأُسَبِّحُ اللهَ. لإلَهِي سَأُرَنِّمُ ما دُمتُ حَيّاً.

While I live, I will praise Yahweh. I will sing praises to my God as long as I exist.

3 ع َلَى الأُمَراءِ لا تَتَّكِلْ، فَلَيسَ عِندَ بَشَرٍ قُدرَةٌ عَلَى أنْ يُخَلِّصَ.

Don’t put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.

4 ه ُمْ أيضاً يَمُوتُونَ، وَإلَى التُّرابِ يَعُودُونَ، وَكُلُّ أفكارِهِمْ وَخُطَطِهِمْ لا تُسفِرُ عَنْ شَيءٍ.

His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.

5 ه َنِيئاً لِمَنْ إلَهُ يَعْقُوبَ مُعِينُهُ، هَنِيئاً لِمَنْ يَتَّكِلُ عَلَى إلَهِهِ.

Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Yahweh, his God:

6 ه ُوَ الَّذِي صَنَعَ السَّماءَ وَالأرْضَ وَالبَحرَ، وَكُلَّ ما فِيها. هُوَ الَّذِي إلَى الأبَدِ يَحفَظُ الحَقَّ!

who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;

7 ه ُوَ الَّذِي يُنصِفُ المَظلُومِينَ، وَيُطعِمُ الجِياعَ. اللهُ يُطلِقُ السُّجَناءَ.

who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. Yahweh frees the prisoners.

8 ا للهُ يَفتَحُ عُيُونَ العُميِ، وَيُقِيمُ العاثِرِينَ. اللهُ يُحِبُّ الأبرارَ.

Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.

9 ا للهُ يَحمِي الغُرَباءَ، وَيُطعِمُ الأرامِلَ وَاليَتامَى، أمّا الأثَمَةُ فَيُحبِطُ طُرُقَهُمْ.

Yahweh preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.

10 ل ِيَملُكِ اللهُ إلَى الأبَدِ! جِيلاً بَعدَ جِيلٍ لِيَملُكْ إلَهُكِ، يا صِهْيَوْنَ. هَلِّلُويا!

Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah!