Псалтирь 21 ~ Psalm 21

picture

1 Г осподи, царь радуется силе Твоей, о победах Твоих радуется безмерно.

The king shall joy in thy strength, O Lord; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!

2 Т ы исполнил то, чего он желал, и мольбы его не отверг. Пауза

Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.

3 Т ы встретил его с обильными благословениями, возложил на голову его венец из чистого золота.

For thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.

4 О н просил жизни, и Ты дал ему долгоденствие навеки.

He asked life of thee, and thou gavest it him, even length of days for ever and ever.

5 В елика его слава из-за побед, что Ты даровал; Ты возложил на него честь и величие.

His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.

6 Т ы одарил его вечными благословениями и исполнил радости от Твоего присутствия.

For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.

7 В едь царь надеется на Господа, и по милости Всевышнего не поколеблется.

For the king trusteth in the Lord, and through the mercy of the most High he shall not be moved.

8 Т воя рука схватит врагов Твоих, правая рука Твоя – ненавистников Твоих.

Thine hand shall find out all thine enemies: thy right hand shall find out those that hate thee.

9 В о время явления Твоего Ты сделаешь их подобными горящей печи. В гневе Своем Господь их погубит, и огонь Его их сожжет.

Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the Lord shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

10 Т ы истребишь с земли их детей, из людской среды их потомство.

Their fruit shalt thou destroy from the earth, and their seed from among the children of men.

11 О ни против Тебя замышляют зло и строят козни, но безуспешно.

For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.

12 Т ы в бегство их обратишь, нацелив в них натянутый лук.

Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.

13 В силе Твоей вознесись, Господи! Мы Твою мощь воспоем и прославим.

Be thou exalted, Lord, in thine own strength: so will we sing and praise thy power.