1 С ердце мое твердо, Боже; буду петь и играть душой моей.
O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
2 П робудитесь, лира и арфа! Я разбужу зарю.
Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
3 В народах прославлю Тебя, Господи, и воспою Тебя среди племен,
I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
4 п отому что милость Твоя превыше небес и верность Твоя достигает облаков.
For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.
5 В ыше небес будь превознесен, Боже; над всей землей да будет слава Твоя!
Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
6 С охрани нас правой рукой Своей и ответь нам; чтобы возлюбленные Тобой спаслись.
That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
7 Б ог обещал в Своем святилище: «Я разделю, торжествуя, Шехем и долину Суккот размерю.
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 М ой – Галаад и Мой – Манассия, Ефрем – Мой шлем, Иуда – Мой скипетр.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
9 М оав – Моя умывальная чаша, на Эдом Я брошу Мою сандалию, над землей филистимлян торжествующе воскликну».
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
10 К то приведет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Эдома?
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
11 Н е Ты ли, Боже, Кто нас отринул, и не выходишь с войсками нашими?
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
12 О кажи нам помощь в борьбе с врагом, потому что людская помощь бесполезна.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
13 С Богом мы одержим победу; Он низвергнет наших врагов.
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.