1 Б оже, помилуй меня по Своей милости, по великой Своей любви изгладь мои беззакония.
Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
2 О мой меня от неправды и от греха очисти,
Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
3 п отому что я сознаю свои беззакония, и грех мой всегда предо мной.
For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
4 П ротив Тебя Одного я согрешил и в Твоих глазах сделал зло. Ты справедлив в Своем приговоре и безупречен в суде Своем.
Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
5 В от, грешником я родился, грешным зачала меня моя мать.
Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
6 Н о Ты желаешь истины, сокрытой в сердце, так наполни меня Своей мудростью.
Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
7 О чисти меня иссопом, и буду чист; омой меня, и стану белее снега.
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
8 Д ай мне услышать веселье и радость; пусть порадуются кости, Тобой сокрушенные.
Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
9 О тврати лицо от моих грехов и неправду мою изгладь.
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
10 С отвори во мне чистое сердце, Боже, и обнови во мне правый дух.
Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
11 Н е отвергни меня от Себя и не лиши меня Твоего Святого Духа.
Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
12 В ерни мне радость Твоего спасения и Духом владычественным поддержи меня
Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
13 Т огда я научу нечестивых Твоим путям, и грешники к Тебе обратятся.
Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
14 Б оже, избавь меня от кровопролития, Боже моего спасения, и язык мой восхвалит праведность Твою.
Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
15 О ткрой мне уста, Владыка, и они Тебя возвеличат.
O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
16 Ж ертва Тебе неугодна – я дал бы ее, всесожжения Ты не желаешь.
For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
17 Ж ертва Богу – дух сокрушенный; сокрушенное и скорбящее сердце, Боже, Ты не пренебрежешь.
The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
18 С отвори Сиону добро по Своей благосклонности; заново возведи стены Иерусалима.
Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
19 Т огда будут угодны Тебе предписанные жертвы, возношения и всесожжения; тогда приведут быков к Твоему жертвеннику.
Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.