Hosea 6 ~ Osea 6

picture

1 Come, let us return to the Lord. For He has torn us, but He will heal us; He has wounded us, but He will bandage us.

Venite, ritorniamo all'Eterno, perché egli ha lacerato, ma ci guarirà; ha percosso, ma ci fascerà.

2 He will revive us after two days; He will raise us up on the third day, That we may live before Him.

Dopo due giorni ci ridarà la vita, il terzo giorno ci farà risorgere e noi vivremo alla sua presenza.

3 So let us know, let us press on to know the Lord. His going forth is as certain as the dawn; And He will come to us like the rain, Like the spring rain watering the earth.”

Conosciamo l'Eterno, sforziamoci di conoscerlo; il suo levarsi è certo come l'aurora. Egli verrà a noi come la pioggia, come l'ultima e la prima pioggia, alla terra.

4 W hat shall I do with you, O Ephraim? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning cloud And like the dew which goes away early.

«Che cosa devo fare con te, o Efraim? Che cosa devo fare con te, o Giuda? Il vostro amore è come una nuvola mattutina, come la rugiada che al mattino presto scompare.

5 T herefore I have hewn them in pieces by the prophets; I have slain them by the words of My mouth; And the judgments on you are like the light that goes forth.

Per questo li ho tagliati per mezzo dei profeti, li ho uccisi con le parole della mia bocca e i miei giudizi su di voi sono come la luce che si sprigiona.

6 F or I delight in loyalty rather than sacrifice, And in the knowledge of God rather than burnt offerings.

Poiché io desidero la misericordia e non i sacrifici, e la conoscenza di DIO piú degli olocausti.

7 B ut like Adam they have transgressed the covenant; There they have dealt treacherously against Me.

Ma, come Adamo, essi hanno trasgredito il patto, hanno agito con inganno verso di me.

8 G ilead is a city of wrongdoers, Tracked with bloody footprints.

Galaad è una città di malfattori e macchiata di sangue.

9 A nd as raiders wait for a man, So a band of priests murder on the way to Shechem; Surely they have committed crime.

Come le bande di briganti stanno in agguato per un uomo, cosí una ciurma di sacerdoti massacra sulla via di Sichem, commette scelleratezze.

10 I n the house of Israel I have seen a horrible thing; Ephraim’s harlotry is there, Israel has defiled itself.

Nella casa d'Israele ho visto una cosa orrenda: là si prostituisce Efraim, là Israele si contamina.

11 A lso, O Judah, there is a harvest appointed for you, When I restore the fortunes of My people.

Anche per te, o Giuda, è riserbata una messe, quando ricondurrò dalla cattività il mio popolo».