1 O clap your hands, all peoples; Shout to God with the voice of joy.
«Al maestro del coro. Salmo dei figli di Kore.» Battete le mani, o popoli, celebrate DIO con grida di trionfo.
2 F or the Lord Most High is to be feared, A great King over all the earth.
Perché l'Eterno, l'Altissimo, è tremendo, grande re su tutta la terra.
3 H e subdues peoples under us And nations under our feet.
Egli sottometterà i popoli a noi e le nazioni sotto i nostri piedi.
4 H e chooses our inheritance for us, The glory of Jacob whom He loves. Selah.
Egli sceglierà per noi la nostra eredità, la gloria di Giacobbe, che egli ama. (Sela)
5 G od has ascended with a shout, The Lord, with the sound of a trumpet.
DIO è salito tra acclamazioni di gioia, l'Eterno al suono di trombe.
6 S ing praises to God, sing praises; Sing praises to our King, sing praises.
Cantate lodi a DIO, cantate lodi! Cantate lodi al nostro re, cantate lodi!
7 F or God is the King of all the earth; Sing praises with a skillful psalm.
Poiché DIO è re di tutta la terra; cantate lodi con bravura
8 G od reigns over the nations, God sits on His holy throne.
DIO regna sulle nazioni; DIO siede sul suo santo trono.
9 T he princes of the people have assembled themselves as the people of the God of Abraham, For the shields of the earth belong to God; He is highly exalted.
I principi dei popoli, il popolo del DIO di Abrahamo, si sono riuniti insieme, poiché a DIO appartengono gli scudi della terra; egli è grandemente esaltato.