1 “ Come, let us return to the Lord. For He has torn us, but He will heal us; He has wounded us, but He will bandage us.
Veniţi, să ne întoarcem la Domnul! Căci El ne -a sfîşiat, dar tot El ne va vindeca; El ne -a lovit, dar tot El ne va lega rănile.
2 “ He will revive us after two days; He will raise us up on the third day, That we may live before Him.
El ne va da iarăş viaţa în două zile; a treia zi ne va scula, şi vom trăi înaintea Lui.
3 “ So let us know, let us press on to know the Lord. His going forth is as certain as the dawn; And He will come to us like the rain, Like the spring rain watering the earth.”
Să cunoaştem, să căutăm să cunoaştem pe Domnul! Căci El se iveşte ca zorile dimineţei, şi va veni la noi ca o ploaie, ca ploaia de primăvară, care udă pămîntul!`` -
4 W hat shall I do with you, O Ephraim? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning cloud And like the dew which goes away early.
Ce să-ţi fac, Efraime? Ce să-ţi fac, Iudo? Evlavia voastră este ca norul de dimineaţă, şi ca roua care trece curînd.
5 T herefore I have hewn them in pieces by the prophets; I have slain them by the words of My mouth; And the judgments on you are like the light that goes forth.
Deaceea îi voi biciui prin prooroci, îi voi ucide prin cuvintele gurii Mele, şi judecăţile Mele vor străluci ca lumina!
6 F or I delight in loyalty rather than sacrifice, And in the knowledge of God rather than burnt offerings.
Căci bunătate voiesc, nu jertfe, şi cunoştinţă de Dumnezeu mai mult decît arderi de tot!
7 B ut like Adam they have transgressed the covenant; There they have dealt treacherously against Me.
Dar ei au călcat legămîntul, ca oricare om de rînd; şi nu Mi-au fost credincioşi atunci.
8 G ilead is a city of wrongdoers, Tracked with bloody footprints.
Galaadul este o cetate de nelegiuiţi, plină de urme de sînge!
9 A nd as raiders wait for a man, So a band of priests murder on the way to Shechem; Surely they have committed crime.
Ceata preoţilor este ca o ceată de tîlhari, care stă la pîndă, săvîrşind omoruri pe drumul Sihemului; da, se dedau la mişelii.
10 I n the house of Israel I have seen a horrible thing; Ephraim’s harlotry is there, Israel has defiled itself.
În casa lui Israel am văzut lucruri grozave: acolo Efraim curveşte, Israel se spurcă.
11 A lso, O Judah, there is a harvest appointed for you, When I restore the fortunes of My people.
Şi ţie, Iudo, îţi este pregătit un seceriş, cînd voi aduce înapoi pe robii de război ai poporului Meu!