Job 36 ~ Iov 36

picture

1 T hen Elihu continued and said,

Elihu a urmat şi a zis:

2 Wait for me a little, and I will show you That there is yet more to be said in God’s behalf.

Aşteaptă puţin, şi voi urma, căci mai am încă de vorbit pentru Dumnezeu.

3 I will fetch my knowledge from afar, And I will ascribe righteousness to my Maker.

Îmi voi lua temeiurile de departe, şi voi dovedi dreptatea Ziditorului meu.

4 For truly my words are not false; One who is perfect in knowledge is with you.

Fii încredinţat, cuvîntările mele nu sînt minciuni, ci ai a face cu un om cu simţăminte curate.

5 Behold, God is mighty but does not despise any; He is mighty in strength of understanding.

Dumnezeu este puternic, dar nu leapădă pe nimeni; şi este puternic prin tăria priceperii Lui.

6 He does not keep the wicked alive, But gives justice to the afflicted.

El nu lasă pe cel rău să trăiască, şi face dreptate celui nenorocit.

7 He does not withdraw His eyes from the righteous; But with kings on the throne He has seated them forever, and they are exalted.

Nu-Şi întoarce ochii de asupra celor fără prihană, şi -i pune pe scaunul de domnie cu împăraţii, îi aşează pentru totdeauna ca să domnească.

8 And if they are bound in fetters, And are caught in the cords of affliction,

Se întîmplă să cadă în lanţuri, şi să fie prinşi în legăturile nenorocirii?

9 T hen He declares to them their work And their transgressions, that they have magnified themselves.

Le pune înainte faptele lor, fărădelegile lor, mîndria lor.

10 He opens their ear to instruction, And commands that they return from evil.

Îi înştiinţează ca să se îndrepte, îi îndeamnă să se întoarcă dela nelegiuire.

11 If they hear and serve Him, They will end their days in prosperity And their years in pleasures.

Dacă ascultă şi se supun, îşi sfîrşesc zilele în fericire, şi anii în bucurie.

12 But if they do not hear, they shall perish by the sword And they will die without knowledge.

Dacă n'ascultă, pier ucişi de sabie, mor în orbirea lor.

13 But the godless in heart lay up anger; They do not cry for help when He binds them.

Nelegiuiţii se mînie, nu strigă către Dumnezeu cînd îi înlănţuie;

14 They die in youth, And their life perishes among the cult prostitutes.

îşi pierd viaţa în tinereţă, mor ca cei desfrînaţi.

15 He delivers the afflicted in their affliction, And opens their ear in time of oppression.

Dar Dumnezeu scapă pe cel nenorocit prin nenorocirea lui, şi prin suferinţă îl înştiinţează.

16 Then indeed, He enticed you from the mouth of distress, Instead of it, a broad place with no constraint; And that which was set on your table was full of fatness.

Şi pe tine te va scoate din strîmtoare, ca să te pună la loc larg, în slobozenie deplină, şi masa ta va fi încărcată cu bucate gustoase.

17 But you were full of judgment on the wicked; Judgment and justice take hold of you.

Dar dacă-ţi aperi pricina ca un nelegiuit, pedeapsa este nedeslipită de pricina ta.

18 Beware that wrath does not entice you to scoffing; And do not let the greatness of the ransom turn you aside.

Supărarea să nu te împingă la batjocură, şi mărimea preţului răscumpărării să nu te ducă în rătăcire!

19 Will your riches keep you from distress, Or all the forces of your strength?

Oare ar ajunge strigătele tale să te scoată din necaz, şi chiar toate puterile pe cari le-ai putea desfăşura?

20 Do not long for the night, When people vanish in their place.

Nu suspina după noapte, care ia popoarele din locul lor.

21 Be careful, do not turn to evil, For you have preferred this to affliction.

Fereşte-te să faci rău, căci suferinţa te îndeamnă la rău.

22 Behold, God is exalted in His power; Who is a teacher like Him?

Dumnezeu este mare în puterea Lui; cine ar putea să înveţe pe alţii ca El?

23 Who has appointed Him His way, And who has said, ‘ You have done wrong’?

Cine Îi cere socoteală de căile Lui, şi cine îndrăzneşte să -I spună:,, Faci rău?``

24 Remember that you should exalt His work, Of which men have sung.

Nu uita să lauzi faptele Lui, pe cari toţi oamenii trebuie să le mărească!

25 All men have seen it; Man beholds from afar.

Orice om le priveşte, fiecare muritor le vede de departe.

26 Behold, God is exalted, and we do not know Him; The number of His years is unsearchable.

Iată ce mare e Dumnezeu! Dar noi nu -L putem pricepe, numărul anilor Lui nimeni nu l -a pătruns.

27 For He draws up the drops of water, They distill rain from the mist,

Căci El trage la El picăturile de apă, le preface în abur şi dă ploaia,

28 W hich the clouds pour down, They drip upon man abundantly.

pe care norii o strecoară, şi o picură peste mulţimea oamenilor.

29 Can anyone understand the spreading of the clouds, The thundering of His pavilion?

Şi cine poate pricepe ruperea norului, şi bubuitul cortului Său?

30 Behold, He spreads His lightning about Him, And He covers the depths of the sea.

Iată, El Îşi întinde lumina în jurul Lui, şi acoperă adîncimile mării.

31 For by these He judges peoples; He gives food in abundance.

Prin aceste mijloace, El judecă popoarele, şi dă belşug de hrană.

32 He covers His hands with the lightning, And commands it to strike the mark.

Ia fulgerul în mînă, şi -l aruncă asupra protivnicilor Lui.

33 Its noise declares His presence; The cattle also, concerning what is coming up.

Dă de veste că e de faţă printr'unbubuit, şi pînă şi turmele Îi simt apropierea.