1 О плакване на Давида, което той пя Господу поради думите на вениаминеца Хус. Господи Боже мой, на Тебе уповавам; Спаси ме от всичките ми гонители, и избави ме;
Господи, мой Бог, у Тебя я ищу прибежища. Спаси меня и избавь от всех, кто меня преследует,
2 Д а не би да скъса като лъв душата ми И я раздере без да се намери избавител.
иначе, как лев, меня разорвут, растерзают – и не будет спасителя.
3 Г осподи Боже мой, ако съм сторил аз това,- Ако има в ръцете ми беззаконие,
Господи, мой Бог, если я это сделал, если есть несправедливость в моих руках,
4 А ко съм въздал зло на онзи, който бе в мир с мене, Или съм обрал онзи, който ми е без причина гонител,
если я сделал зло тому, кто со мною в мире, или врага без повода обобрал,
5 Т о нека подгони неприятелят душата ми и я стигне, Нека стъпче в земята живота ми. И нека повали в пръстта славата ми. (Села).
то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза
6 С тани, Господи, в гнева Си; Подигни се срещу яростта на противниците ми, И събуди се заради мене, Ти, Който се отредил съда.
Господи, восстань в гневе Своем, ополчись на неистовство моих врагов! Пробудись, заступись за меня на суде, который Ты заповедал!
7 И нека събраните племена те обикалят; И Ти се върни да седнеш на високо над тях.
Пусть окружат Тебя собравшиеся народы, воссядь над ними на высоте.
8 Г оспод съди племената; Съди и мене, Господи, според правдата ми; И според моето незлобие нека ми бъде.
Судит Господь народы. Оправдай меня, Господи, по праведности моей, по моей непорочности, Всевышний.
9 Н ека се спре вече беззаконието на нечестивите; А праведният утвърди Ти, Боже праведни, Който изпитваш сърцата и вътрешностите.
Праведный Бог, судящий помыслы и сердце, положи конец беззаконию нечестивых, но праведного укрепи.
10 М оята защита е в Бога, Който избавя ония, които са с право сърце.
Щит мой – Бог Высочайший, спасающий правых сердцем.
11 Б ог е праведен съдия, Да! Бог Който се гневи всеки ден на нечестивия.
Бог – судья справедливый, Бог, строго взыскивающий каждый день.
12 А ко се не обърне нечестивия, Той ще изостри меча Си; Запънал и приготвил е лъка Си.
Если кто не раскается, Он наточит Свой меч, согнет лук и оснастит его тетивой,
13 П риготвил е против него и смъртоносни оръжия; Прави стрелите си огнени стрели.
приготовит оружие смертоносное и огненными сделает стрелы.
14 Е то, нечестивият е в мъки да роди беззаконие, Зачена нечестие и роди лъжа.
Кто неправду зачал и носит под сердцем зло, тот разрешится от бремени ложью.
15 И зкопал е ров и направил го дълбок; Но той сам ще падне в ямата, която направи.
Кто рыл и выкопал яму, сам в нее упадет.
16 Н ечестието му ще се върна на самата негова глава, И насилието му ще слезе на самото негово теме.
Зло его к нему же и вернется, на него обратится его жестокость.
17 А з ще хваля Господа за Неговата правда, И ще възпявам името на Всевишния Господ.
Восславлю Господа: праведен Он, воспою хвалу Имени Господа, Всевышнего.