1 Crônicas 7 ~ 1 Crónicas 7

picture

1 O s filhos de Issacar foram: Tola, Pua, Jasube e Sinrom, quatro.

Los hijos de Isacar fueron estos cuatro: Tola, Fuvá, Jasub y Simerón.

2 O s filhos de Tola: Uzi, Refaias, Jeriel, Jamai, lbsão e Semuel, chefes das suas casas paternas, da linhagem de Tola, homens valentes nas suas gerações; o seu número nos dias de Davi foi de vinte e dois mil e seiscentos.

Los hijos de Tola fueron Uzi, Refaías, Jeriel, Yajemay, Ibsán y Semuel, todos ellos jefes de las familias de sus padres. En tiempos de David se contaron los linajes de Tola, y resultaron ser veintidós mil seiscientos hombres muy aguerridos.

3 O s filhos de Uzi: Izraías e mais os filhos de Izraías: Micael, Obadias, Joel e Issijá, cinco, todos eles chefes.

Israías fue hijo de Uzi, y los hijos de Israías fueron Micael, Abdías, Joel e Isías, un total de cinco príncipes.

4 E houve com eles, nas suas gerações, segundo as suas casas paternas, em tropas de gente de guerra, trinta e seis mil; pois tiveram muitas mulheres e filhos.

Contados por sus linajes y por las familias de sus padres, todos ellos eran treinta y seis mil hombres aguerridos, y además tenían muchas mujeres e hijos.

5 E seus irmãos, em todas as famílias de Issacar, varões valentes, todos contados pelas suas genealogias, foram oitenta e sete mil.

Sus parientes de todas las familias de Isacar, contados según sus genealogías, eran ochenta y siete mil hombres muy aguerridos. Los descendientes de Benjamín

6 O s filhos de Benjamim: Beiá, Bequer e Jediael, três.

Los tres hijos de Benjamín fueron Bela, Bequer y Jediael.

7 O s filhos de Belá: Ezbom, Uzi, Uziel; Jerimote e Iri, cinco chefes de casas paternas, homens valentes, os quais foram contados pelas suas genealogias vinte e dois:

Los hijos de Bela fueron Ezbón, Uzi, Uziel, Jerimot e Iri, cinco jefes de casas paternas, hombres muy aguerridos, y cuya descendencia llegó a ser de veintidós mil treinta y cuatro personas.

8 O s filhos de Bequer: Zemira, Joás, Eliézer, Elioenai, Onri, Jerimote, Abias, Anatote e Alemete; todos estes foram filhos de Bequer.

Todos los hijos de Bequer fueron Zemira, Joás, Eliezer, Elioguenay, Omri, Jerimot, Abías, Anatot y Alamet.

9 E foram contados pelas suas genealogias, segundo as suas gerações, chefes das suas casas paternas, homens valentes, vinte mil e duzentos.

Contados por sus descendientes y por sus linajes, los jefes de familias resultaron ser veinte mil doscientos hombres aguerridos.

10 O s filhos de Jediael: Bilã, e mais os filhos de Bilã: Jeús, Benjamim, Eúde, Quenaaná, Zetã, Társis e Aisaar.

Bilán fue hijo de Jediael, y sus hijos fueron Jeús, Benjamín, Aod, Quenaná, Zetán, Tarsis y Ajisajar.

11 T odos estes filhos de Jediael, segundo os chefes das casas paternas, homens valentes, foram dezessete mil e duzentos, que podiam sair no exército ã peleja.

Todos estos descendientes de Jediael fueron jefes de familias, diecisiete mil doscientos hombres aguerridos, siempre en pie de guerra.

12 E também Supim, e Hupim, os filhos de Ir, com Husim, o filho de Aer.

Sufán y Jupín fueron hijos de Hir, y Jusín fue hijo de Ajer. Los descendientes de Neftalí

13 O s filhos de Naftali: Jaziel, Guni, Jezer e salum, filho de Bila.

Los hijos que Neftalí tuvo con Bilá fueron Yajesel, Guni, Yézer y Salún. Los descendientes de Manasés

14 O s filhos de Manassés: Asriel, que teve da sua mulher; a sua concubina, a sira, teve a Maquir, pai de Gileade;

Los hijos de Manasés con su concubina siria fueron Asriel y Maquir, el padre de Galaad.

15 e Maquir tomou mulheres para Hupim e Supim; a irmã dele se chamava Maacar. Foi o nome do segundo Zelofeade; e Zelofeade teve filhas.

Maquir tomó por mujer a Macá, hermana de Jupín y Sufán. Su segundo hijo fue Selofejad, quien tuvo hijas.

16 M aacá, mulher de Maquir, teve um filho, e chamou o seu nome Peres, e o nome de seu irmão foi Seres; e foram seus filhos: Ulão e Raquém.

Macá, la mujer de Maquir, dio a luz un hijo, al que llamó Peres, el cual fue hermano de Seres. Los hijos de Peres fueron Ulán y Requén.

17 D e Ulão foi filho Beda. Esses foram os filhos de Gileade, filho de Maquir, filho de Manassés.

Bedán fue hijo de Ulán. Éstos fueron los hijos de Galaad hijo de Maquir, hijo de Manasés.

18 S ua irmã Hamolequete teve Isode, Abiezer e Maclá.

Su hermana Hamolequet dio a luz a Isod, Abiezer y Majlá.

19 E foram os filhos de Semida: Aiã, Siquém, Líqui e Anião. que

Los hijos de Semida fueron Ajiyán, Siquén, Liquejí y Anián. Los descendientes de Efraín

20 O s filhos de Efraim: Sutela, de quem foi filho Berede, de quem foi filho Taate, de quem foi filho Eleadá, de quem foi filho Taate,

Los descendientes de Efraín en línea directa fueron Sutelaj, Bered, Tajat, Elgadá, Tajat,

21 d e quem foi filho Zabade, de quem foi filho Sutela; e Ezer e Eleade, aos quais os homens de Tate, naturais da terra, mataram, por terem descido para tomar o seu gado.

Zabad, Sutelaj, Ezer y Elad. Pero la gente de Gat que vivía en aquella tierra mató a estos dos, porque vinieron a robarles sus ganados.

22 E Efraim, seu pai, os pranteou por muitos dias, pelo que seus irmãos vieram para o consolar.

Los efraimitas guardaron luto por ellos durante mucho tiempo, y sus parientes vinieron a consolarlos.

23 D epois juntou-se com sua mulher, e concebendo ela, teve um filho, ao qual ele deu o nome de Berias, porque as coisas iam mal na sua casa.

Después él se allegó a su mujer, y ella concibió y dio a luz un hijo, al que puso por nombre Beria, porque en su familia había habido mucha aflicción.

24 S ua filha foi Seerá, que edificou a Bete-Horom, a baixa e a alta, como também a Uzem-Seerá.

Su hija fue Será, la cual edificó las ciudades de Bet Jorón la de abajo, Bet Jorón la de arriba, y Uzén Será.

25 F oi seu filho Refa, como também Resefe, de quem foi filho Tela, de quem foi filho Taã,

Los descendientes de este Beria fueron Refaj, Resef, Telaj, Taján,

26 d e quem foi filho Ladã, de quem foi filho Amiúde, de quem foi filho Elisama,

Laadán, Amiud, Elisama,

27 d e quem foi filho Num, de quem foi filho Josué:

Nun y Josué.

28 O ra, as suas possessões e as suas habitações foram Betel e suas aldeias, e ao oriente Naarã, e ao ocidente Gezer e suas aldeias, e Siquém e suas aldeias, até Gaza e suas aldeias;

Su patrimonio familiar y lugar de residencia fueron Betel y sus aldeas, Narán al oriente, Guézer y sus aldeas en el occidente, Siquén y Gaza con sus aldeas;

29 e da banda dos filhos de Manassés, Bete-Seã e suas aldeias, Taanaque e suas aldeias, Megido e suas aldeias, e Dor e suas aldeias. Nesses lugares habitaram os filhos de José, filho de Israel.

junto al territorio de los hijos de Manasés, Bet Seán, Tanac, Meguido y Dor, todas ellas con sus aldeas. En estos lugares habitaron los hijos de José hijo de Israel. Los descendientes de Aser

30 O s filhos de Aser: Imná, Isvá, Isvi, Berias e Sera, irmã deles:

Los hijos de Aser fueron Imna, Isúa, Isúi, Beria, y su hermana Sera.

31 O s filhos de Berias: Heber e Malquiel; este foi o pai de Birzavite.

Los hijos de Beria fueron Jéber y Malquiel, que fue el padre de Birzavit.

32 H eber foi pai de Jaflete, Somer, Hotão e Suá, irmã deles.

Jéber fue el padre de Jaflet, Somer y Jotán. Súa fue hermana de ellos.

33 O s filhos de Jaflete: Pasaque, Bimal e Asvate; esses foram os filhos de Jaflete.

Los hijos de Jaflet fueron Pasac, Bimal y Asvat. Éstos fueron los hijos de Jaflet.

34 O s filhos de Semer: Aí, Roga, Jeubá e Arã:

Los hijos de Semer fueron Ají, Rogá, Yejubá y Aram.

35 O s filhos de seu irmão Helem: Zofa, Imna, Seles e Amal.

Los hijos de su hermano Jelday fueron Sofaj, Imna, Seles y Amal.

36 O s filhos de Zofa: Suá, Harnefer, Sual, Beri, Inra,

Los hijos de Sofaj fueron Súaj, Harnefer, Súal, Beri, Imra,

37 B ezer, Hode, Samá, Silsa, Itrã e Beera.

Beser, Hod, Sama, Silsa, Itrán y Berá.

38 O s filhos de Jeter: Jefoné, Pispa e Ara.

Los hijos de Jéter fueron Yefune, Pispa y Araj.

39 O s filhos de Ula: Ará, Haniel e Rízia.

Y los hijos de Ula fueron Araj, Janiel y Risiyá.

40 T odos esses foram filhos de Aser, chefes das casas paternas, homens escolhidos e valentes, chefes dos príncipes; e o número deles, contados segundo as suas genealogias para o serviço de guerra, foi vinte e seis mil homens.

Todos estos fueron descendientes de Aser y cabezas de familias paternas, jefes de príncipes escogidos y esforzados, los cuales fueron contados por sus linajes entre los que podían tomar las armas. Su número ascendía a veintiséis mil hombres.