Salmos 58 ~ Psalm 58

picture

1 O h poderosos, ¿pronunciáis en verdad justicia? ¿Juzgáis rectamente, hijos de los hombres?

Do you indeed speak righteousness, silent ones? Do you judge blamelessly, you sons of men?

2 N o, que de corazón maquináis iniquidades; Hacéis pesar la violencia de vuestras manos en la tierra.

No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.

3 T orcidos están los impíos desde la matriz; Extraviados y mentirosos desde que nacieron.

The wicked go astray from the womb. They are wayward as soon as they are born, speaking lies.

4 V eneno tienen como veneno de serpiente; Son como el áspid sordo que cierra su oído,

Their poison is like the poison of a snake; like a deaf cobra that stops its ear,

5 Q ue no quiere oír la voz de los que encantan, Por más hábil que sea el encantador.

which doesn’t listen to the voice of charmers, no matter how skillful the charmer may be.

6 O h Dios, rompe sus dientes en sus bocas; Quiebra, oh Jehová, las muelas de los leoncillos.

Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Yahweh.

7 S ean disipados como aguas que se escurren; Cuando disparen sus saetas, sean hechas pedazos.

Let them vanish like water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.

8 P asen ellos como la babosa que se deslíe; Como el que nace muerto, no vean el sol.

Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.

9 A ntes que vuestras ollas sientan la llama de los espinos, Verdes o quemados, que los arrebate la tempestad.

Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.

10 S e alegrará el justo cuando vea que se hace justicia; Sus pies lavará en la sangre del impío.

The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked;

11 E ntonces dirán los hombres: Ciertamente hay galardón para el justo; Ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra.

so that men shall say, “Most certainly there is a reward for the righteous. Most certainly there is a God who judges the earth.”