Proverbios 28 ~ Proverbs 28

picture

1 H uye el impío sin que nadie lo persiga; Mas el justo está confiado como un león.

The wicked flee when no one pursues; but the righteous are as bold as a lion.

2 P or la rebelión de la tierra se multiplican sus príncipes; Mas por el hombre entendido y sabio permanece estable.

In rebellion, a land has many rulers, but order is maintained by a man of understanding and knowledge.

3 E l hombre pobre y explotador de los pobres Es como lluvia torrencial que deja sin pan.

A needy man who oppresses the poor is like a driving rain which leaves no crops.

4 L os que dejan la ley alaban a los impíos; Mas los que la guardan contenderán con ellos.

Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law contend with them.

5 L os hombres malos no entienden el derecho; Mas los que buscan a Jehová entienden todas las cosas.

Evil men don’t understand justice; but those who seek Yahweh understand it fully.

6 M ejor es el pobre que camina en su integridad, Que el de perversos caminos y rico.

Better is the poor who walks in his integrity, than he who is perverse in his ways, and he is rich.

7 E l que guarda la ley es hijo prudente; Mas el que es compañero de libertinos avergüenza a su padre.

Whoever keeps the law is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father.

8 E l que aumenta sus riquezas con usura y crecido interés, Para otro que se compadecerá de los pobres las aumenta.

He who increases his wealth by excessive interest gathers it for one who has pity on the poor.

9 E l que aparta su oído para no oír la ley, Su oración también es abominable.

He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.

10 E l que hace errar a los rectos por el mal camino, Él caerá en su misma fosa; Mas los intachables heredarán la dicha.

Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good.

11 E l hombre rico es sabio en su propia opinión; Mas el pobre entendido lo escudriña.

The rich man is wise in his own eyes; but the poor who has understanding sees through him.

12 C uando los justos se alegran, grande es la gloria; Mas cuando se levantan los impíos, tienen que esconderse los hombres.

When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men hide themselves.

13 E l que encubre sus pecados no prosperará; Mas el que los confiesa y se enmienda alcanzará misericordia.

He who conceals his sins doesn’t prosper, but whoever confesses and renounces them finds mercy.

14 D ichoso el hombre que siempre teme a Dios; Mas el que endurece su corazón caerá en el mal.

Blessed is the man who always fears; but one who hardens his heart falls into trouble.

15 L eón rugiente y oso hambriento Es el príncipe impío sobre el pueblo pobre.

As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.

16 E l príncipe falto de entendimiento multiplicará la extorsión; Mas el que aborrece la avaricia prolongará sus días.

A tyrannical ruler lacks judgment. One who hates ill-gotten gain will have long days.

17 E l hombre cargado con la sangre de alguno Huirá hasta el sepulcro, y nadie le detendrá.

A man who is tormented by life blood will be a fugitive until death; no one will support him.

18 E l que camina en integridad será salvo; Mas el de perversos caminos caerá en alguno de ellos.

Whoever walks blamelessly is kept safe; but one with perverse ways will fall suddenly.

19 E l que labra su tierra se saciará de pan; Mas el que sigue a los ociosos se llenará de pobreza.

One who works his land will have an abundance of food; but one who chases fantasies will have his fill of poverty.

20 E l hombre sincero tendrá muchas bendiciones; Mas el que se apresura a enriquecerse no quedará impune.

A faithful man is rich with blessings; but one who is eager to be rich will not go unpunished.

21 H acer acepción de personas no es bueno; Hasta por un bocado de pan peca el hombre.

To show partiality is not good; yet a man will do wrong for a piece of bread.

22 S e apresura a ser rico el avaro, Y no sabe que le ha de sobrevenir la indigencia.

A stingy man hurries after riches, and doesn’t know that poverty waits for him.

23 E l que reprende al hombre, hallará después mayor estima Que el que lisonjea con la lengua.

One who rebukes a man will afterward find more favor than one who flatters with the tongue.

24 E l que roba a su padre o a su madre, y dice que no es maldad, Compañero es de los bandidos.

Whoever robs his father or his mother, and says, “It’s not wrong.” He is a partner with a destroyer.

25 E l altivo de ánimo suscita contiendas; Mas el que confía en Jehová será prosperado.

One who is greedy stirs up strife; but one who trusts in Yahweh will prosper.

26 E l que confía en su propio corazón es necio; Mas el que camina en sabiduría será librado.

One who trusts in himself is a fool; but one who walks in wisdom is kept safe.

27 E l que da al pobre no tendrá pobreza; Mas el que aparta sus ojos tendrá muchas maldiciones.

One who gives to the poor has no lack; but one who closes his eyes will have many curses.

28 C uando los impíos se alzan, se esconden los hombres; Mas cuando perecen, los justos se multiplican.

When the wicked rise, men hide themselves; but when they perish, the righteous thrive.