1 R abbiga ciidammadow, taambuugyadaadu sidee bay u yihiin wax la jeclaado!
ما أروَعَ هَيكَلَكَ أيُّها الإلَهُ القَدِيرُ!
2 N aftaydu waxay u xiisaysan tahay Rabbiga barxadihiisa, Qalbigayga iyo jiidhkayguba waxay u dhawaaqaan Ilaaha nool.
أتُوقُ وَأشتاقُ إلَى أنْ أكُونَ فِي ساحَةِ بَيتِ اللهِ. يَهتِفُ عَقلِي وَجَسَدِي فَرَحاً بِالإلَهِ الحَيِّ.
3 H aah, shimbirtu waxay nafsaddeeda u heshay guri, Dabafallaadhuna buul ay yaryarkeeda ku dhasho, Kaas oo ah meelaha allabarigaaga, Rabbiga ciidammadow, Boqorkaygiiyow, Ilaahaygiiyow.
أيُّها الإلَهُ القَدِيرُ، يا إلَهِي وَمَلِكِي، حَتَّى العَصافِيرُ وَجَدَتْ لَها بَيتاً هُنا عَلَى الجَبَلِ المُقَدَّسِ، وَالسُّنُونُواتُ مَكاناً لأعشاشِها، مَكاناً تُرَبِّي فِيهِ صِغارَها قُرْبَ مَذْبَحِكَ.
4 W axaa barakaysan kuwa gurigaaga deggan, Weligoodba way ku sii ammaani doonaan.
هَنِيئاً لِمَنْ يَسكُنُونَ بَيتَكَ، لِأنَّهُمْ يُسَبِّحُونَ بِحَمدِكَ! سِلاهْ
5 W axaa barakaysan ninkii xooggiisu xaggaaga ka yimaado, Oo ay jidadka sare oo Siyoon qalbigiisa ku jiraan.
هَنِيئاً لِمَنْ مِنكَ قُوَّتُهُمْ عَزَمُوا عَلَى أنْ يَشُقٌّوا طَرِيقَهُمْ إلَى هَيكَلِكَ
6 M arkay dhex maraan Dooxadii Oohinta waxay ka dhigaan meel ilo badan leh, Haah, oo roobka hore ayaa barakooyin ka buuxiya.
يَعبُرُونَ وادِي البُكاءِ، جاعِلِينَ بِرَكَ مِياهِ الخَرِيفِ مَصدَرَ مائِهِمْ.
7 W ay xoogaystaan, oo weliba way sii xoogaystaan, Oo midkood kastaaba Ilaah buu ka hor muuqdaa Siyoon dhexdeeda.
مِنْ بَلْدَةٍ إلَى بَلْدَةٍ يَرتَحِلُونَ لِيَمْثُلُوا فِي حَضْرَةِ اللهِ عَلَى جَبَلِ صِهْيَوْنَ.
8 R abbiyow, Ilaaha ciidammadow, baryadayda maqal, Ilaaha Yacquubow, bal dhegta ii dhig, (Selaah)
أيُّها الإلَهُ القَدِيرُ، اسْمَعْ صَلاتِي! أصْغِ إلَيَّ يا إلَهَ يَعْقُوبَ. سِلاهْ
9 I laahow, gaashaankayagiiyow, bal eeg, Oo bal kaaga la subkay wejigiisa fiiri.
يا اللهُ احمِ حامِينا المَلِكَ، وَاحْرُسْ مَلِكَكَ المُختارَ.
10 W aayo, maalin barxadahaaga la joogo way ka sii wanaagsan tahay kun maalmood oo kale. Intaan teendhooyinka sharka joogi lahaa, Waxaan ka sii jeclaan lahaa inaan guriga Ilaah iridjooge u ahaado.
يَومٌ واحِدٌ فِي ساحَةِ هَيكَلِكَ خَيرٌ مِنْ ألفِ يَومٍ فِي أيِّ مَكانٍ آخَرَ! أُفَضِلُّ أنْ أقِفَ بَوّاباً فِي بَيتِ إلَهِي عَلَى أنْ أسكُنَ فِي بَيتِ الشِّرِّيرِ.
11 W aayo, Rabbiga Ilaaha ahu waxa weeye qorrax iyo gaashaan, Rabbigu wax wanaagsan kalama hadhi doono kuwa si qumman u socda. Wuxuuna siin doonaa naxariis iyo sharaf.
اللهُ شَمسِي وَتُرسِي. يُعطِيني مَجداً وَكَرامَةً. لا يَمنَعُ اللهُ شَيئاً صالِحاً عَنِ الَّذِينَ يَعِيشُونَ فِي طَهارَةٍ.
12 R abbiga ciidammadow, Waxaa barakaysan ninkii isku kaa halleeya.
أيُّها الإلَهُ القَدِيرُ، هَنِيئاً لِمَنْ يَتَّكِلُ عَلَيكَ.