1 R abbigu waa adhijirka i jira; waxba u baahan maayo.
اللهُ راعِيَّ، فلَنْ يَنقُصَنِي شَيءٌ.
2 W uxuu i fadhiisiyaa doog qoyan dhexdiis, Oo wuxuu ii hoggaamiyaa biyaha deggan dhinacooda.
فِي مَراعٍ خَصبَةٍ يُسكِنُنِي. إلَى جَداوِلَ هادِئَةٍ يَقُودُنِي.
3 N aftayda wuu soo celiyaa. Oo magiciisa aawadiis wuxuu igu hor kacaa waddooyinka xaqnimada.
يُنعِشُ رُوحِي، وَعَلَى طُرُقٍ صالِحَةٍ يَهدِينِي،
4 I n kastoo aan ku dhex socdo dooxada hooska dhimashada, Sharna ka baqi maayo, waayo, waad ila jirtaa, Ushaada iyo hangoolkaaga ayaa ii raaxeeya.
حَتَّى حِينَ أمشِي فِي وادِي المَوْتِ المُظلِمِ، لَنْ أخشَى شَرّاً لِأنَّكَ أنتَ مَعِي. عَصاكَ وَعُكّازَكَ يُشَجِّعانَنِي.
5 C adaawayaashayda hortooda waxaad iigu diyaarisaa miis, Oo saliid baad madaxayga ku subagtaa, koobkayguna waa buuxdhaafaa.
أعدَدْتَ لِي مائِدَةً أمامَ أعدائِيَ. بِزَيتٍ مَسَحْتَ رَأْسِي. كَأْسِي امتَلأتْ وَفاضَتْ.
6 H ubaal cimrigayga oo dhan waxaa i raaci doona wanaag iyo naxariis, Oo weligay guriga Rabbiga ayaan degganaan doonaa.
الخَيرُ وَالرَّحمَةُ يِتبَعانَنِي كُلَّ أيّامِ حَياتِي. وَسَأمكُثُ فِي بَيتِ اللهِ طَوالَ حَياتِي.