1 E l Señor es mi pastor; nada me falta.
اللهُ راعِيَّ، فلَنْ يَنقُصَنِي شَيءٌ.
2 E n campos de verdes pastos me hace descansar; me lleva a arroyos de aguas tranquilas.
فِي مَراعٍ خَصبَةٍ يُسكِنُنِي. إلَى جَداوِلَ هادِئَةٍ يَقُودُنِي.
3 M e infunde nuevas fuerzas y me guía por el camino correcto, para hacer honor a su nombre.
يُنعِشُ رُوحِي، وَعَلَى طُرُقٍ صالِحَةٍ يَهدِينِي،
4 A unque deba yo pasar por el valle más sombrío, no temo sufrir daño alguno, porque tú estás conmigo; con tu vara de pastor me infundes nuevo aliento.
حَتَّى حِينَ أمشِي فِي وادِي المَوْتِ المُظلِمِ، لَنْ أخشَى شَرّاً لِأنَّكَ أنتَ مَعِي. عَصاكَ وَعُكّازَكَ يُشَجِّعانَنِي.
5 M e preparas un banquete a la vista de mis adversarios; derramas perfume sobre mi cabeza y me colmas de bendiciones.
أعدَدْتَ لِي مائِدَةً أمامَ أعدائِيَ. بِزَيتٍ مَسَحْتَ رَأْسِي. كَأْسِي امتَلأتْ وَفاضَتْ.
6 S é que tu bondad y tu misericordia me acompañarán todos los días de mi vida, y que en tu casa, oh Señor, viviré por largos días.
الخَيرُ وَالرَّحمَةُ يِتبَعانَنِي كُلَّ أيّامِ حَياتِي. وَسَأمكُثُ فِي بَيتِ اللهِ طَوالَ حَياتِي.