Salmos 138 ~ ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 138

picture

1 T e alabaré de todo corazón, y ante todos los dioses te cantaré salmos.

أحمَدُكَ مِنْ كُلِّ قَلبِي يا اللهُ. أُرَنِّمُ لَكَ أمامَ كُلِّ الآلِهَةِ.

2 D e rodillas, y en dirección a tu santo templo, alabaré tu nombre por tu misericordia y fidelidad, por la grandeza de tu nombre y porque tu palabra está por encima de todo.

أنحَنِي تُجاهَ هَيكَلِكَ المُقَدَّسِ. وَأُحمَدُ اسْمَكَ مِنْ أجلِ أمانَتِكَ وَمَحَبَّتِكَ. لأنَّكَ رَفَعْتَ اسْمَكَ وَكَلِمَتَكَ فَوقَ كُلِّ شَيءٍ.

3 C uando te llamé, me respondiste, y mi alma desfallecida se llenó de vigor.

استَجَبتَ لِي يَومَ دَعَوتُكَ، وَشَدَّدْتَ نَفسِي.

4 S eñor, ¡que todos los reyes de la tierra te alaben al escuchar tu palabra!

سَيُسَبِّحُكَ، يا اللهُ ، كُلُّ مُلُوكِ الأرْضِ حِينَ يَسمَعُونَ كَلامَكَ.

5 ¡ Que alaben tus caminos, Señor, porque grande, Señor, es tu gloria!

وَليَتَغَنُّوا بِما يَفعَلُهُ اللهُ لأنَّ مَجدَ اللهِ عَظِيمٌ!

6 T ú, Señor, estás en las alturas, pero te dignas atender a los humildes; en cambio, te mantienes alejado de los orgullosos.

اللهُ مُمَجَّدٌ، غَيرَ أنَّهُ يَنتَبِهُ لِلمُتَواضِعِينَ، وَيَعرِفُ المُتَعالِينَ لَكِنَّهُ يَنأى عَنهُمْ.

7 C uando me encuentre angustiado, tú me infundirás nueva vida; Me defenderás de la ira de mis enemigos, y con tu diestra me levantarás victorioso.

إنْ سِرتُ فِي وَسَطِ ضِيقٍ لا تَدَعُ غَضَبَ عَدُوِّيَ يَقضِي عَلَيَّ، بَلْ تَمُدُّ يَدَكَ وَتُخَلِّصُنِي بِيَمِينِكَ.

8 T ú, Señor, cumplirás en mí tus planes; tu misericordia, Señor, permanece para siempre. Yo soy creación tuya. ¡No me desampares!

اللهُ سَيَقتَصُّ لِي مِنْ أعدائِي لأنَّ رَحْمَتَكَ إلَى الأبَدِ، يا اللهُ. أنتَ خَلَقْتَنا بِيَدَيكَ، فَلا تَتَخَلَّ عَنّا.