1 G ive unto the Lord, O you mighty ones, Give unto the Lord glory and strength.
Tributad al Señor, oh hijos de los poderosos, tributad al Señor gloria y poder.
2 G ive unto the Lord the glory due to His name; Worship the Lord in the beauty of holiness.
Tributad al Señor la gloria debida a su nombre; adorad al Señor en la majestad de la santidad.
3 T he voice of the Lord is over the waters; The God of glory thunders; The Lord is over many waters.
Voz del Señor sobre las aguas. El Dios de gloria truena, el Señor está sobre las muchas aguas.
4 T he voice of the Lord is powerful; The voice of the Lord is full of majesty.
La voz del Señor es poderosa, la voz del Señor es majestuosa.
5 T he voice of the Lord breaks the cedars, Yes, the Lord splinters the cedars of Lebanon.
La voz del Señor rompe los cedros; sí, el Señor hace pedazos los cedros del Líbano;
6 H e makes them also skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young wild ox.
y como becerro hace saltar al Líbano; y al Sirión como cría de búfalo.
7 T he voice of the Lord divides the flames of fire.
La voz del Señor levanta llamas de fuego.
8 T he voice of the Lord shakes the wilderness; The Lord shakes the Wilderness of Kadesh.
La voz del Señor hace temblar el desierto; el Señor hace temblar el desierto de Cades.
9 T he voice of the Lord makes the deer give birth, And strips the forests bare; And in His temple everyone says, “Glory!”
La voz del Señor hace parir a las ciervas, y deja los bosques desnudos, y en su templo todo dice: ¡Gloria!
10 T he Lord sat enthroned at the Flood, And the Lord sits as King forever.
El Señor se sentó como Rey cuando el diluvio; sí, como Rey se sienta el Señor para siempre.
11 T he Lord will give strength to His people; The Lord will bless His people with peace.
El Señor dará fuerza a su pueblo; el Señor bendecirá a su pueblo con paz.