Psalm 108 ~ Psalmii 108

picture

1 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

Inima mea este pregătită, Dumnezeule; voi cânta şi voi suna din instrumentele mele. Trezeşte-te, suflet al meu!

2 A wake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Treziţi-vă, harfă şi liră! Voi trezi zorii.

3 I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

Doamne, Te voi lăuda printre popoare, Îţi voi cânta printre neamuri.

4 F or thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.

Căci îndurarea Ta este mai înaltă decât cerurile, iar credincioşia Ta este mai presus de nori!

5 B e thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

Fii înălţat, Dumnezeule, mai presus de ceruri şi fie slava Ta peste întreg pământul!

6 T hat thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

Pentru ca preaiubiţii Tăi să fie salvaţi, dă izbăvire prin dreapta Ta şi răspunde-mi!

7 G od hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

Dumnezeu a vorbit în sfinţenia Sa: „Voi triumfa, voi împărţi Şehemul şi voi măsura valea Sucot!

8 G ilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

Al Meu este Ghiladul, al Meu este şi Manase; Efraim este coiful Meu, iar Iuda – sceptrul Meu!

9 M oab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

Moab este vasul în care Mă spăl! Deasupra Edomului Îmi arunc încălţările, iar strigătele Mele de triumf se aud peste Filistia.“

10 W ho will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

Cine mă va conduce în cetatea fortificată? Cine mă va călăuzi până în Edom?

11 W ilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?

Oare nu Tu, Dumnezeule, Cel Care ne-ai respins? Oare nu Tu, Dumnezeule, Cel Care nu mai ieşi cu oştirile noastre?

12 G ive us help from trouble: for vain is the help of man.

Dă-ne ajutor împotriva duşmanului, căci zadarnic este sprijinul dat de om!

13 T hrough God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

Cu Dumnezeu vom fi biruitori şi El îi va călca în picioare pe duşmanii noştri.