Salmos 34 ~ Psalm 34

picture

1 B endeciré al Señor en todo tiempo; su alabanza estará siempre en mi boca.

I will bless the Lord at all times; His praise shall continually be in my mouth.

2 A labaré al Señor con toda el alma. ¡Escuchen, gente humilde, y alégrense también!

My soul will make its boast in the Lord; The humble will hear it and rejoice.

3 ¡ Únanse a mí, y reconozcan su grandeza! ¡Exaltemos a una voz su nombre!

O magnify the Lord with me, And let us exalt His name together.

4 B usqué al Señor, y él me escuchó, y me libró de todos mis temores.

I sought the Lord, and He answered me, And delivered me from all my fears.

5 L os que a él acuden irradian alegría; no tienen por qué esconder su rostro.

They looked to Him and were radiant, And their faces will never be ashamed.

6 E ste pobre clamó, y el Señor lo oyó y lo libró de todas sus angustias.

This poor man cried, and the Lord heard him And saved him out of all his troubles.

7 P ara defender a los que temen al Señor, su ángel acampa alrededor de ellos.

The angel of the Lord encamps around those who fear Him, And rescues them.

8 ¡ Prueben ustedes mismos la bondad del Señor! ¡Dichoso aquél que en él confía!

O taste and see that the Lord is good; How blessed is the man who takes refuge in Him!

9 U stedes, sus fieles, teman al Señor, pues a quienes le temen nunca les falta nada.

O fear the Lord, you His saints; For to those who fear Him there is no want.

10 L os cachorros del león chillan de hambre, pero los que buscan al Señor lo tienen todo.

The young lions do lack and suffer hunger; But they who seek the Lord shall not be in want of any good thing.

11 H ijos míos, acérquense y escúchenme; voy a enseñarles a honrar al Señor.

Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord.

12 ¿ Quién de ustedes anhela vivir mucho tiempo? ¿Quién quiere vivir y llegar a ver el bien?

Who is the man who desires life And loves length of days that he may see good?

13 E viten entonces que su lengua hable mal; eviten que sus labios profieran mentiras.

Keep your tongue from evil And your lips from speaking deceit.

14 A pártense del mal y practiquen el bien; busquen la paz, y no la abandonen.

Depart from evil and do good; Seek peace and pursue it.

15 E l Señor no aparta sus ojos de los justos; sus oídos están siempre atentos a su clamor.

The eyes of the Lord are toward the righteous And His ears are open to their cry.

16 E l Señor vigila a los que hacen el mal Para borrar de la tierra su memoria.

The face of the Lord is against evildoers, To cut off the memory of them from the earth.

17 L os justos gimen, y el Señor los escucha y los libra de todas sus angustias.

The righteous cry, and the Lord hears And delivers them out of all their troubles.

18 C ercano está el Señor para salvar a los que tienen roto el corazón y el espíritu.

The Lord is near to the brokenhearted And saves those who are crushed in spirit.

19 E l justo pasa por muchas aflicciones, pero el Señor lo libra de todas ellas.

Many are the afflictions of the righteous, But the Lord delivers him out of them all.

20 E l Señor le cuida cada uno de sus huesos, y ni uno solo de ellos se le quebrará.

He keeps all his bones, Not one of them is broken.

21 A l malvado lo destruye su propia maldad; y los que odian al justo recibirán condenación.

Evil shall slay the wicked, And those who hate the righteous will be condemned.

22 E l Señor rescata el alma de sus siervos; no serán condenados los que en él confían.

The Lord redeems the soul of His servants, And none of those who take refuge in Him will be condemned.