Salmos 40 ~ Psalm 40

picture

1 Y o puse mi esperanza en el Señor, y él inclinó su oído y escuchó mi clamor;

I waited patiently for the Lord; And He inclined to me and heard my cry.

2 m e sacó del hoyo de la desesperación, me rescató del cieno pantanoso, y plantó mis pies sobre una roca; ¡me hizo caminar con paso firme!

He brought me up out of the pit of destruction, out of the miry clay, And He set my feet upon a rock making my footsteps firm.

3 P uso en mis labios un nuevo canto, un canto de alabanza a nuestro Dios. Muchos vieron esto y temieron, y pusieron su esperanza en el Señor.

He put a new song in my mouth, a song of praise to our God; Many will see and fear And will trust in the Lord.

4 D ichoso el hombre que confía en el Señor y no en gente soberbia y mentirosa.

How blessed is the man who has made the Lord his trust, And has not turned to the proud, nor to those who lapse into falsehood.

5 T ú, Señor mi Dios, has pensado en nosotros, y has realizado grandes maravillas; no es posible hablar de todas ellas. Quisiera contarlas, hablar de cada una, pero su número es incontable.

Many, O Lord my God, are the wonders which You have done, And Your thoughts toward us; There is none to compare with You. If I would declare and speak of them, They would be too numerous to count.

6 L as ofrendas y los sacrificios no te agradan; tú no pides holocaustos ni ofrendas de expiación, pero me has abierto los oídos.

Sacrifice and meal offering You have not desired; My ears You have opened; Burnt offering and sin offering You have not required.

7 P or eso dije: «Aquí vengo ya.» En el pergamino se habla de mí.

Then I said, “Behold, I come; In the scroll of the book it is written of me.

8 H acer tu voluntad, Dios mío, me agrada; tu ley la llevo dentro de mí.

I delight to do Your will, O my God; Your Law is within my heart.”

9 H e proclamado tu justicia ante la gran multitud, y tú, Señor, lo sabes muy bien. No he refrenado mis labios.

I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great congregation; Behold, I will not restrain my lips, O Lord, You know.

10 M i corazón no ha ocultado tu justicia. He dado a conocer tu fidelidad y tu salvación. Nunca, en la reunión de mis hermanos, dejé de hablar de tu misericordia y tu verdad.

I have not hidden Your righteousness within my heart; I have spoken of Your faithfulness and Your salvation; I have not concealed Your lovingkindness and Your truth from the great congregation.

11 S eñor, ¡no me niegues tu misericordia! ¡Permite que siempre me acompañen tu misericordia y tu verdad!

You, O Lord, will not withhold Your compassion from me; Your lovingkindness and Your truth will continually preserve me.

12 S on muchos los males que me acechan; mi maldad se ha volcado contra mí, y me ha opacado la vista. Tengo más problemas que pelos en la cabeza; ¡estoy totalmente descorazonado!

For evils beyond number have surrounded me; My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see; They are more numerous than the hairs of my head, And my heart has failed me.

13 S eñor, ¡dígnate ayudarme! Señor, ¡ven pronto a socorrerme!

Be pleased, O Lord, to deliver me; Make haste, O Lord, to help me.

14 ¡ Que sean avergonzados y confundidos todos los que buscan acabar con mi vida! ¡Que retrocedan en vergonzosa derrota todos los que buscan mi mal!

Let those be ashamed and humiliated together Who seek my life to destroy it; Let those be turned back and dishonored Who delight in my hurt.

15 ¡ Que sean derrotados por sus ofensas todos los que se burlan de mí!

Let those be appalled because of their shame Who say to me, “Aha, aha!”

16 P ero que se alegren todos los que te buscan; Señor, que siempre proclamen tu grandeza todos los que aman tu salvación.

Let all who seek You rejoice and be glad in You; Let those who love Your salvation say continually, “The Lord be magnified!”

17 Y a mí, que estoy pobre y afligido, ¡no me olvides, Señor! Tú eres mi ayuda y mi libertador; ¡No te tardes en responderme, Dios mío!

Since I am afflicted and needy, Let the Lord be mindful of me. You are my help and my deliverer; Do not delay, O my God.