Salmos 6 ~ Psalm 6

picture

1 A l Músico principal: en Neginoth sobre Seminith: Salmo de David. JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues con tu ira.

O Lord, do not speak sharp words to me in Your anger, or punish me when You are angry.

2 T en misericordia de mí, oh Jehová, porque yo estoy debilitado: Sáname, oh Jehová, porque mis huesos están conmovidos.

Be kind to me, O Lord, for I am weak. O Lord, heal me for my bones are shaken.

3 M i alma asimismo está muy conturbada: Y tú, Jehová, ¿hasta cuándo?

My soul is in great suffering. But You, O Lord, how long?

4 V uelve, oh Jehová, libra mi alma; Sálvame por tu misericordia.

Return, O Lord. Set my soul free. Save me because of Your loving-kindness.

5 P orque en la muerte no hay memoria de ti: ¿Quién te loará en el sepulcro?

No one remembers You when he is dead. Who gives You praise from the grave?

6 H eme consumido á fuerza de gemir: Todas las noches inundo mi lecho, Riego mi estrado con mis lágrimas.

I am tired of crying inside myself. All night long my pillow is wet with tears. I flood my bed with them.

7 M is ojos están carcomidos de descontento; Hanse envejecido á causa de todos mis angustiadores.

My eye has grown weak with sorrow. It has grown old because of all who hate me.

8 A partaos de mí, todos los obradores de iniquidad; Porque Jehová ha oído la voz de mi lloro.

Go away from me, all you who sin. For the Lord has heard the sound of my crying.

9 J ehová ha oído mi ruego; Ha recibido Jehová mi oración.

The Lord has heard my cry for help. The Lord receives my prayer.

10 S e avergonzarán, y turbaránse mucho todos mis enemigos; Volveránse y serán avergonzados subitáneamente.

All those who hate me will be ashamed and worried. They will turn away. They will be put to shame right away.