Zacarías 2 ~ Zechariah 2

picture

1 A LCÉ después mis ojos, y miré y he aquí un varón que tenía en su mano un cordel de medir.

Then I looked up and saw a man holding a string used to find the length of things.

2 Y díjele: ¿A dónde vas? Y él me respondió: A medir á Jerusalem, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud.

So I said, “Where are you going?” And he said to me, “To see how long and how wide Jerusalem is.”

3 Y he aquí, salía aquel ángel que hablaba conmigo, y otro ángel le salió al encuentro,

Then the angel who was speaking with me was going out, and another angel was coming out to meet him,

4 Y díjole: Corre, habla á este mozo, diciendo: Sin muros será habitada Jerusalem á causa de la multitud de los hombres, y de las bestias en medio de ella.

and said to him, “Run, say to that young man, ‘Jerusalem will be a city without walls because of the many men and cattle in it.

5 Y o seré para ella, dice Jehová, muro de fuego en derredor, y seré por gloria en medio de ella.

For I will be a wall of fire around her,’ says the Lord. ‘And I will be the shining-greatness of her.’” Joy to Come for Jerusalem

6 E h, eh, huid de la tierra del aquilón, dice Jehová, pues por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dice Jehová.

“Come, come, run from the land of the north!” says the Lord. “For I have sent you to the four winds of the heavens,” says the Lord.

7 O h Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.

“O Zion! Run away, you who are living with the people of Babylon.”

8 P orque así ha dicho Jehová de los ejércitos: Después de la gloria me enviará él á las gentes que os despojaron: porque el que os toca, toca á la niña de su ojo.

For the Lord of All says, “The Lord of shining-greatness has sent Me against the nations which have robbed you in battle. For whoever touches you, touches what is of great worth to Him.

9 P orque he aquí yo alzo mi mano sobre ellos, y serán despojo á sus siervos, y sabréis que Jehová de los ejércitos me envió.

I will wave My hand over them, and they will be taken by those who were made to serve them. Then you will know that the Lord of All has sent Me.

10 C anta y alégrate, hija de Sión: porque he aquí vengo, y moraré en medio de ti, ha dicho Jehová.

Sing for joy and be glad, O people of Zion. For I am coming and I will live among you,” says the Lord.

11 Y uniránse muchas gentes á Jehová en aquel día, y me serán por pueblo, y moraré en medio de ti; y entonces conocerás que Jehová de los ejércitos me ha enviado á ti.

“Many nations will be joined to the Lord in that day and will become My people. I will live among you, and you will know that the Lord of All has sent Me to you.

12 Y Jehová poseerá á Judá su heredad en la tierra santa, y escogerá aún á Jerusalem.

The Lord will receive Judah as His share in the holy land, and will again choose Jerusalem.

13 C alle toda carne delante de Jehová, porque él se ha despertado de su santa morada.

All of you be quiet before the Lord. For He is coming from His holy place.”