Salmos 6 ~ Psalm 6

picture

1 J ehová, no me reprendas en tu enojo, Ni me castigues con tu ira.

O Lord, do not speak sharp words to me in Your anger, or punish me when You are angry.

2 T en misericordia de mí, oh Jehová, porque estoy enfermo; Sáname, oh Jehová, porque mis huesos se estremecen.

Be kind to me, O Lord, for I am weak. O Lord, heal me for my bones are shaken.

3 M i alma también está muy turbada; Y tú, Jehová, ¿hasta cuándo?

My soul is in great suffering. But You, O Lord, how long?

4 V uélvete, oh Jehová, libra mi alma; Sálvame por tu misericordia.

Return, O Lord. Set my soul free. Save me because of Your loving-kindness.

5 P orque en la muerte no hay memoria de ti; En el Seol, ¿quién te alabará?

No one remembers You when he is dead. Who gives You praise from the grave?

6 M e he consumido a fuerza de gemir; Todas las noches inundo de llanto mi lecho, Riego mi cama con mis lágrimas.

I am tired of crying inside myself. All night long my pillow is wet with tears. I flood my bed with them.

7 M is ojos están gastados de sufrir; Se han envejecido a causa de todos mis angustiadores.

My eye has grown weak with sorrow. It has grown old because of all who hate me.

8 A partaos de mí, todos los hacedores de iniquidad; Porque Jehová ha oído la voz de mi lloro.

Go away from me, all you who sin. For the Lord has heard the sound of my crying.

9 J ehová ha oído mi ruego; Ha recibido Jehová mi oración.

The Lord has heard my cry for help. The Lord receives my prayer.

10 S e avergonzarán y se turbarán mucho todos mis enemigos; Se volverán y serán avergonzados de repente. Plegaria pidiendo vindicación Sigaión de David, que cantó a Jehová acerca de las palabras de Cus hijo de Benjamín.

All those who hate me will be ashamed and worried. They will turn away. They will be put to shame right away.