1 T he earth is the Lord ’s, and all its fullness, The world and those who dwell therein.
Salmo di Davide. Al Signore appartiene la terra e tutto quel che è in essa, il mondo e i suoi abitanti.
2 F or He has founded it upon the seas, And established it upon the waters.
Poiché egli l’ha fondata sui mari e l’ha stabilita sui fiumi.
3 W ho may ascend into the hill of the Lord ? Or who may stand in His holy place?
Chi salirà al monte del Signore ? Chi potrà stare nel suo luogo santo?
4 H e who has clean hands and a pure heart, Who has not lifted up his soul to an idol, Nor sworn deceitfully.
L’uomo innocente di mani e puro di cuore, che non eleva l’animo a vanità e non giura con il proposito di ingannare.
5 H e shall receive blessing from the Lord, And righteousness from the God of his salvation.
Egli riceverà benedizione dal Signore, giustizia dal Dio della sua salvezza.
6 T his is Jacob, the generation of those who seek Him, Who seek Your face. Selah
Tale è la generazione di quelli che lo cercano, di quelli che cercano il tuo volto, o Dio di Giacobbe.
7 L ift up your heads, O you gates! And be lifted up, you everlasting doors! And the King of glory shall come in.
O porte, alzate i vostri frontoni; e voi, porte eterne, alzatevi; e il Re di gloria entrerà.
8 W ho is this King of glory? The Lord strong and mighty, The Lord mighty in battle.
Chi è questo Re di gloria? È il Signore, forte e potente, il Signore potente in battaglia.
9 L ift up your heads, O you gates! Lift up, you everlasting doors! And the King of glory shall come in.
O porte, alzate i vostri frontoni; alzatevi, o porte eterne, e il Re di gloria entrerà.
10 W ho is this King of glory? The Lord of hosts, He is the King of glory. Selah
Chi è questo Re di gloria? È il Signore degli eserciti; egli è il Re di gloria.