1 T he earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Salmo di Davide. Al Signore appartiene la terra e tutto quel che è in essa, il mondo e i suoi abitanti.
2 F or it was he that founded it upon seas, and established it upon floods.
Poiché egli l’ha fondata sui mari e l’ha stabilita sui fiumi.
3 W ho shall ascend into the mount of Jehovah? and who shall stand in his holy place?
Chi salirà al monte del Signore ? Chi potrà stare nel suo luogo santo?
4 H e that hath blameless hands and a pure heart; who lifteth not up his soul unto vanity, nor sweareth deceitfully:
L’uomo innocente di mani e puro di cuore, che non eleva l’animo a vanità e non giura con il proposito di ingannare.
5 H e shall receive blessing from Jehovah, and righteousness from the God of his salvation.
Egli riceverà benedizione dal Signore, giustizia dal Dio della sua salvezza.
6 T his is the generation of them that seek unto him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
Tale è la generazione di quelli che lo cercano, di quelli che cercano il tuo volto, o Dio di Giacobbe.
7 L ift up your heads, ye gates, and be ye lifted up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
O porte, alzate i vostri frontoni; e voi, porte eterne, alzatevi; e il Re di gloria entrerà.
8 W ho is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
Chi è questo Re di gloria? È il Signore, forte e potente, il Signore potente in battaglia.
9 L ift up your heads, ye gates; yea, lift up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
O porte, alzate i vostri frontoni; alzatevi, o porte eterne, e il Re di gloria entrerà.
10 W ho is he, this King of glory? Jehovah of hosts, he is the King of glory. Selah.
Chi è questo Re di gloria? È il Signore degli eserciti; egli è il Re di gloria.