1 T he earth is Jehovah's, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
Salmo di Davide. Al Signore appartiene la terra e tutto quel che è in essa, il mondo e i suoi abitanti.
2 F or he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.
Poiché egli l’ha fondata sui mari e l’ha stabilita sui fiumi.
3 W ho shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?
Chi salirà al monte del Signore ? Chi potrà stare nel suo luogo santo?
4 H e that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
L’uomo innocente di mani e puro di cuore, che non eleva l’animo a vanità e non giura con il proposito di ingannare.
5 H e shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
Egli riceverà benedizione dal Signore, giustizia dal Dio della sua salvezza.
6 T his is the generation of them that seek after him, That seek thy face, even Jacob. Selah
Tale è la generazione di quelli che lo cercano, di quelli che cercano il tuo volto, o Dio di Giacobbe.
7 L ift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
O porte, alzate i vostri frontoni; e voi, porte eterne, alzatevi; e il Re di gloria entrerà.
8 W ho is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
Chi è questo Re di gloria? È il Signore, forte e potente, il Signore potente in battaglia.
9 L ift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
O porte, alzate i vostri frontoni; alzatevi, o porte eterne, e il Re di gloria entrerà.
10 W ho is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah
Chi è questo Re di gloria? È il Signore degli eserciti; egli è il Re di gloria.