1 А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил, третия Аара,
Benjamín engendró a Bela su primogénito, Asbel el segundo, Ahara el tercero,
2 ч етвъртия Ноя и петия Рафа,
Noha el cuarto, y Rafa el quinto.
3 А Велови синове бяха: Адар, Гира, Авиуд,
Y Bela tuvo hijos: Adar, Gera, Abiud,
4 А висуй, Неемана, Ахоа,
Abisúa, Naamán, Ahoa,
5 Г ира, Сефуфан+ и Урам.
Gera, Sefufán e Hiram.
6 И ето Аодовите синове, които бяха началници на бащините домове на ония, които жевееха в Гава, а бидоха заведени в Манахат;
Y estos son los hijos de Aod: estos son los jefes de las casas paternas de los habitantes de Geba, y que fueron llevados al destierro a Manahat,
7 с Нееман, Ахия и Гира който ги заведе, и роди Аза и Ахиуда.
es decir, Naamán, Ahías y Gera; éste los llevó al destierro, y engendró a Uza y a Ahiud.
8 А Саараим роди синове в моавската земя след като напусна жените си Усима и Ваара:
Y Saharaim engendró hijos en la tierra de Moab, después de repudiar a sus mujeres Husim y Baara.
9 о т жена си Одеса роди Иоавава, Савия, Миса, Малхама,
Y de su mujer Hodes engendró a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
10 Е уса, Сахия и Мирма; тия бяха синовете му, началници на бащини домове.
Jeúz, Saquías y Mirma. Estos fueron sus hijos, jefes de las casas paternas.
11 А от Усима беше родил Авитова и Елфаала.
Y de Husim engendró a Abitob y a Elpaal.
12 А Елфаалови синове бяха: Евер Мисаам, Самер, (който съгради Оно, Лод и селата му),
Los hijos de Elpaal fueron Heber, Misam y Semed, que edificó a Ono y Lod con sus aldeas;
13 и Верия и Сема
y Bería y Sema, que fueron jefes de las casas paternas de los habitantes de Ajalón, que hicieron huir a los habitantes de Gat;
14 А Ахио, Сасак, Еримот,
y Ahío, Sasac y Jeremot.
15 З евадия, Арад, Адер,
Y Zebadías, Arad, Ader,
16 М ихаил, Есна и Иоах бяха Вериеви синове;
Micael, Ispa y Joha fueron los hijos de Bería.
17 и Зевадия, Масулам, Езекий, Хевер,
Y Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,
18 Е смерай, Езлия и Иовав бяха Елфаалови синове;
Ishmerai, Jezlías y Jobab fueron los hijos de Elpaal.
19 Я ким, Зехрий, Завдий,
Y Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Е лиинай, Силатай, Елиил,
Elienai, Ziletai, Eliel,
21 А даия, Вераия и Симрат бяха Симееви синове;
Adaías, Beraías y Simrat fueron los hijos de Simei.
22 а Есфан, Евер, Елиил,
E Ispán, Heber, Eliel,
23 А вдон, Зехрий, Анан,
Abdón, Zicri, Hanán,
24 А нания, Елам, Анатотия,
Hananías, Elam, Anatotías,
25 Е фадия и Фануил бяха Сасакови синове:
Ifdaías y Peniel fueron los hijos de Sasac.
26 а Самсерай, Сеария, Готолия,
Y Samserai, Seharías, Atalías,
27 Я ресия, Илия и Зехрий бяха Ероамови синове, -
Jaresías, Elías y Zicri fueron los hijos de Jeroham.
28 т е бяха началници на бащини домове, началници според семействата им; те се заселиха в Ерусалим.
Estos fueron jefes de las casas paternas conforme a sus generaciones, hombres principales que vivieron en Jerusalén.
29 Е в Гаваон се засели Гаваоновият баща Еил, името на чиято жена бе Мааха;
Y en Gabaón habitaba Jehiel, padre de Gabaón, y el nombre de su mujer era Maaca;
30 а първородният му син бе Авдон, сетне Сур, Кис, Ваал, Надав,
y su primogénito fue Abdón; después Zur, Cis, Baal, Nadab,
31 Г едор, Ахио, Захер+
Gedor, Ahío y Zequer.
32 и Макелот, който роди Сама
Y Miclot engendró a Simea. Y habitaban también con sus parientes en Jerusalén enfrente de sus otros parientes.
33 А Нир роди Киса; Кис роди Саула; а Саул роди Ионатана, Мелхисуе, Авинадава и Ес-ваала++.
Ner engendró a Cis, Cis engendró a Saúl y Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-baal.
34 А Ионатановият син бе Мерив-ваал
El hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.
35 А Михееви синове бяха Фитон, Мелех, Тарея и Ахаз.
Los hijos de Micaía fueron Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 А Ахаз роди Иоада, Иоада роди Алемета, Азмавета и Зимрия; а Зимрия роди Моса;
Acaz engendró a Joada, Joada engendró a Alemet, Azmavet y Zimri, y Zimri engendró a Mosa;
37 М оса роди Винея; негов син бе Рафа+++; негов син, Елеаса; негов син, Асиил.
y Mosa engendró a Bina; Rafa fue su hijo, Elasa su hijo, Azel su hijo.
38 А Асиил имаше шест сина, чиито имена са тия: Азрикам, Вохеру, Исмаил, Сеария, Авдия и Анан; всички тия бяха Асиилови синове.
Azel tuvo seis hijos y estos eran sus nombres: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos estos fueron hijos de Azel.
39 А синовете на брата му Исек бяха: първородният му Улам, вторият Еус и третият Елифалет.
Los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, y Elifelet el tercero.
40 А Уламовите синове бяха силни и храбри мъже, които стреляха с лък, и имаха много синове и внуци, сто и петдесет души. Всички тия бяха от Вениаминовите потомци.
Y los hijos de Ulam eran hombres fuertes de gran valor, arqueros, y tuvieron muchos hijos y nietos, ciento cincuenta en total. Todos éstos fueron de los hijos de Benjamín.