Psalm 21 ~ Psalmii 21

picture

1 T he king shall joy in thy strength, O Jehovah; And in thy salvation how greatly shall he rejoice!

Doamne, regele se bucură de tăria pe care o dai Tu. Şi cât de mult se veseleşte de izbăvirea Ta!

2 T hou hast given him his heart's desire, And hast not withholden the request of his lips. Selah

Tu ai împlinit dorinţa inimii lui şi n-ai respins cererea buzelor lui! Sela

3 F or thou meetest him with the blessings of goodness: Thou settest a crown of fine gold on his head.

Căci l-ai întâmpinat cu binecuvântări plăcute, i-ai pus pe cap coroană de aur curat.

4 H e asked life of thee, thou gavest it him, Even length of days for ever and ever.

Ţi-a cerut viaţă şi i-ai dat-o; i-ai dat multe zile pentru veci de veci.

5 H is glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.

Mare este slava lui datorită izbăvirii Tale! Splendoare şi măreţie ai pus peste el!

6 F or thou makest him most blessed for ever: Thou makest him glad with joy in thy presence.

Tu i-ai dat binecuvântări veşnice şi l-ai umplut cu bucuria prezenţei Tale.

7 F or the king trusteth in Jehovah; And through the lovingkindness of the Most High he shall not be moved.

Căci regele se încrede în Domnul, iar prin îndurarea Celui Preaînalt, el nu se va clătina.

8 T hy hand will find out all thine enemies; Thy right hand will find out those that hate thee.

Mâna Ta îi va ajunge pe toţi duşmanii Tăi, dreapta Ta îi va ajunge pe cei ce Te urăsc.

9 T hou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.

În ziua arătării Tale îi vei face ca un cuptor aprins. În mânia Lui, Domnul îi va înghiţi şi-i va mistui focul!

10 T heir fruit wilt thou destroy from the earth, And their seed from among the children of men.

Le vei nimici odraslele de pe pământ şi urmaşii dintre fiii oamenilor,

11 F or they intended evil against thee; They conceived a device which they are not able to perform.

căci Ţi s-au împotrivit cu răutate! Au urzit intrigi, dar nu vor reuşi!

12 F or thou wilt make them turn their back; Thou wilt make ready with thy bowstrings against their face.

Îi vei pune să dea bir cu fugiţii când Îţi vei încorda arcul împotriva lor.

13 B e thou exalted, O Jehovah, in thy strength: So will we sing and praise thy power.

Ridică-Te, Doamne, în tăria Ta, ca noi să cântăm şi să lăudăm puterea Ta!